Die Klappen des Krankenwagens standen bereits offen, standen eigenartig schräg in der Luft.

Bestimmung Satz „Die Klappen des Krankenwagens standen bereits offen, standen eigenartig schräg in der Luft.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Die Klappen des Krankenwagens standen bereits offen, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, standen eigenartig schräg in der Luft.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Klappen des Krankenwagens standen bereits offen, standen eigenartig schräg in der Luft.

Deutsch  Die Klappen des Krankenwagens standen bereits offen, standen eigenartig schräg in der Luft.

Norwegisch  Lukene på ambulanse stod allerede åpne, sto merkelig skrått i luften.

Russisch  Дверцы скорой помощи уже были открыты, стояли странно наклоненные в воздухе.

Finnisch  Ambulanssin luukut olivat jo auki, ne seisoivat outosti vinossa ilmassa.

Belorussisch  Дверцы хуткай дапамогі ўжо былі адчынены, стаялі дзіўна нахіленыя ў паветры.

Portugiesisch  As portas da ambulância já estavam abertas, estavam estranhamente inclinadas no ar.

Bulgarisch  Вратите на линейката вече бяха отворени, стояха странно наклонени във въздуха.

Kroatisch  Vrata hitne pomoći već su bila otvorena, stajala su čudno nagnuta u zraku.

Französisch  Les portes de l'ambulance étaient déjà ouvertes, elles étaient étrangement inclinées dans l'air.

Ungarisch  A mentő ajtajai már nyitva voltak, furcsán ferdén álltak a levegőben.

Bosnisch  Vrata hitne pomoći su već bila otvorena, stajala su čudno nagnuta u zraku.

Ukrainisch  Дверця швидкої допомоги вже були відкриті, стояли дивно нахилені в повітрі.

Slowakisch  Dvere sanitky už boli otvorené, stáli zvláštne naklonené vo vzduchu.

Slowenisch  Vrata reševalnega vozila so bila že odprta, stala so čudno nagnjena v zraku.

Urdu  ایمبولینس کے دروازے پہلے ہی کھلے تھے، ہوا میں عجیب زاویے پر کھڑے تھے۔

Katalanisch  Les portes de l'ambulància ja estaven obertes, estaven estranyament inclinades a l'aire.

Mazedonisch  Вратите на амбулантата веќе беа отворени, стоеја чудно наклонети во воздухот.

Serbisch  Vrata hitne pomoći su već bila otvorena, stajala su čudno nagnuta u vazduhu.

Schwedisch  Ambulansens dörrar stod redan öppna, stod konstigt snett i luften.

Griechisch  Οι πόρτες του ασθενοφόρου ήταν ήδη ανοιχτές, στέκονταν παράξενα κεκλιμένες στον αέρα.

Englisch  The ambulance doors were already open, standing oddly tilted in the air.

Italienisch  Le porte dell'ambulanza erano già aperte, stavano stranamente inclinate nell'aria.

Spanisch  Las puertas de la ambulancia ya estaban abiertas, estaban extrañamente inclinadas en el aire.

Tschechisch  Dveře sanitky byly již otevřené, stály podivně nakloněné ve vzduchu.

Baskisch  Larrialdietako ateak jada zabalik zeuden, airean bitxi moduan etzanda zeuden.

Arabisch  كانت أبواب سيارة الإسعاف مفتوحة بالفعل، وكانت مائلة بشكل غريب في الهواء.

Japanisch  救急車のドアはすでに開いていて、空中で奇妙に傾いていました。

Persisch  درهای آمبولانس قبلاً باز بود و به طرز عجیبی در هوا کج ایستاده بودند.

Polnisch  Drzwi karetki były już otwarte, stały dziwnie pochylone w powietrzu.

Rumänisch  Ușile ambulanței erau deja deschise, stăteau ciudat înclinate în aer.

Dänisch  Ambulancens døre stod allerede åbne, stod mærkeligt skråt i luften.

Hebräisch  דלתות האמבולנס כבר היו פתוחות, עמדו בזווית מוזרה באוויר.

Türkisch  Ambulansın kapıları zaten açıktı, havada garip bir şekilde eğilmişti.

Niederländisch  De deuren van de ambulance stonden al open, stonden vreemd schuin in de lucht.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 126109



Kommentare


Anmelden