Die Kühe geben uns Milch.
Bestimmung Satz „Die Kühe geben uns Milch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Kühe geben uns Milch.“
Die Kühe geben uns Milch.
Krave nam dajo mleko.
הפרות נותנות לנו חלב.
Кравите ни дават мляко.
Krave nam daju mleko.
Le mucche ci danno latte.
Корови дають нам молоко.
Køerne giver os mælk.
Каровы даюць нам малако.
Lehmät antavat meille maitoa.
Las vacas nos dan leche.
Кравите ни даваат млеко.
Behiak esne ematen digute.
İnekler bize süt verir.
Krave nam daju mlijeko.
Krave nam daju mlijeko.
Visele ne dau lapte.
Kuhene gir oss melk.
Krowy dają nam mleko.
As vacas nos dão leite.
Les vaches nous donnent du lait.
الأبقار تعطينا الحليب.
Коровы дают нам молоко.
گائیں ہمیں دودھ دیتی ہیں۔
牛は私たちに牛乳を与えます。
گاوها به ما شیر میدهند.
Kravy nám dávajú mlieko.
The cows give us milk.
Korna ger oss mjölk.
Krávy nám dávají mléko.
Οι αγελάδες μας δίνουν γάλα.
Les vaques ens donen llet.
De koeien geven ons melk.
A tehenek adnak nekünk tejet.