Die Königstochter ist eine ewige Jungfer.
Bestimmung Satz „Die Königstochter ist eine ewige Jungfer.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Königstochter ist eine ewige Jungfer.“
Die Königstochter ist eine ewige Jungfer.
Kongedatteren er en evig jomfru.
Принцесса — вечная дева.
Kuningattaren tytär on ikuinen neitsyt.
Князёўна — вечная дзева.
A filha do rei é uma eterna virgem.
Принцесата е вечна девица.
Kraljeva kći je vječna djevica.
La fille du roi est une vierge éternelle.
A király lánya egy örök szűz.
Kraljeva kćerka je vječna djevica.
Принцеса є вічною дівою.
Kráľovná dcéra je večná panna.
Kraljeva hči je večna devica.
بادشاہ کی بیٹی ایک ابدی کنواری ہے۔
La filla del rei és una verge eterna.
Кралевата ќерка е вечна девица.
Kraljeva kćerka je večna devica.
Kungadottern är en evig jungfru.
Η κόρη του βασιλιά είναι μια αιώνια παρθένα.
The king's daughter is an eternal virgin.
La figlia del re è una vergine eterna.
La hija del rey es una virgen eterna.
Králova dcera je věčná panna.
Erregina alaba betiko birjina da.
ابنة الملك عذراء أبدية.
王女は永遠の処女です。
دختر پادشاه یک باکره ابدی است.
Córka króla jest wieczną dziewicą.
Fiica regelui este o virgină eternă.
Kongedatteren er en evig jomfru.
בת המלך היא בתולה נצחית.
Prensese sonsuz bir bakiredir.
De dochter van de koning is een eeuwige maagd.