Die Königskerze wurde einst verräuchert, um böse Zauberkräfte und Dämonen abzuwehren.

Bestimmung Satz „Die Königskerze wurde einst verräuchert, um böse Zauberkräfte und Dämonen abzuwehren.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Königskerze wurde einst verräuchert, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um böse Zauberkräfte und Dämonen abzuwehren.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Königskerze wurde einst verräuchert, um böse Zauberkräfte und Dämonen abzuwehren.

Deutsch  Die Königskerze wurde einst verräuchert, um böse Zauberkräfte und Dämonen abzuwehren.

Norwegisch  Kongleiken ble en gang røykt for å avverge onde magiske krefter og demoner.

Russisch  Королевская свеча когда-то использовалась для окуривания, чтобы отгонять злые магические силы и демонов.

Finnisch  Kuningaskynttilää poltettiin kerran pahan taikavoiman ja demonien torjumiseksi.

Belorussisch  Каралеўская свечка калісьці выкарыстоўвалася для акурэння, каб адганяць злых чараўнікоў і дэманаў.

Portugiesisch  A erva-rei foi uma vez defumada para afastar forças mágicas malignas e demônios.

Bulgarisch  Царевицата е била опушена, за да се отблъснат зли магически сили и демони.

Kroatisch  Kraljevska svijeća jednom je bila dimljena kako bi se odvratili zli čarobnjački moći i demoni.

Französisch  La bougie royale a été autrefois brûlée pour repousser les forces magiques maléfiques et les démons.

Ungarisch  A királyi gyertyát egykor füstölték, hogy elriassza a gonosz varázserőket és démonokat.

Bosnisch  Kraljevska svijeća je nekada dimljena kako bi se odvratile zle čarobnjačke moći i demoni.

Ukrainisch  Королівська свічка колись курилася, щоб відганяти злі магічні сили та демонів.

Slowakisch  Kráľovská sviečka bola kedysi dymená, aby odvrátila zlé čarodejnícke sily a démonov.

Slowenisch  Kraljeva sveča je bila nekoč dimljena, da bi odgnala zle čarovniške moči in demone.

Urdu  بادشاہ کی شمع کو کبھی دھوئیں میں لایا گیا تاکہ بد روحوں اور شیطانی طاقتوں کو دور کیا جا سکے۔

Katalanisch  La reial va ser una vegada fumada per repel·lir forces màgiques malignes i dimonis.

Mazedonisch  Кралската свеќа некогаш била пушена за да се одвратат злите магиски сили и демони.

Serbisch  Kraljevska sveća je nekada dimljena da bi se odvratile zle čarobnjačke moći i demoni.

Schwedisch  Kungsljuset rökts en gång för att avvärja onda magiska krafter och demoner.

Griechisch  Η βασιλική κηρήθρα καπνιζόταν κάποτε για να αποτρέψει τις κακές μαγικές δυνάμεις και τους δαίμονες.

Englisch  The king's candle was once smoked to ward off evil magical powers and demons.

Italienisch  La candela del re è stata un tempo affumicata per allontanare le forze magiche malvagie e i demoni.

Spanisch  La vela del rey fue una vez ahumada para ahuyentar las fuerzas mágicas malignas y los demonios.

Tschechisch  Královská svíce byla kdysi kouřena, aby odvrátila zlé magické síly a démony.

Baskisch  Errege-kandela behin erruztatu zen, gaizto magiko indarrak eta demonioak uxatzeko.

Arabisch  تم تدخين شمعة الملك ذات مرة لطرد القوى السحرية الشريرة والشياطين.

Japanisch  王のろうそくはかつて悪の魔法の力と悪魔を追い払うために燻されました。

Persisch  شمع پادشاهی یک بار بخار داده شد تا نیروهای جادویی شیطانی و شیاطین را دور کند.

Polnisch  Królowa świeca była kiedyś dymiona, aby odpędzić złe moce magiczne i demony.

Rumänisch  Candlea regală a fost odată fumigată pentru a alunga forțele magice malefice și demonii.

Dänisch  Kongelyset blev engang røget for at afværge onde magiske kræfter og dæmoner.

Hebräisch  נר המלך עושן פעם כדי להרחיק כוחות קסם רעים ודמונים.

Türkisch  Kral mumu bir zamanlar kötü sihirli güçleri ve şeytanları uzaklaştırmak için tütsülenmiştir.

Niederländisch  De koningskaars werd ooit gerookt om kwade magische krachten en demonen af te schrikken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 110257



Kommentare


Anmelden