Die Integration wird dadurch schwieriger.
Bestimmung Satz „Die Integration wird dadurch schwieriger.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Integration wird dadurch schwieriger.“
Die Integration wird dadurch schwieriger.
Integracija postaja težja.
האינטגרציה הופכת לקשה יותר.
Интеграцията става по-трудна.
Integracija postaje teža.
L'integrazione diventa più difficile.
Інтеграція стає складнішою.
Integrationen bliver dermed sværere.
Інтэграцыя становіцца больш складанай.
Integraatio vaikeutuu näin.
La integración se vuelve más difícil.
Интеграцијата станува потешка.
Integrazioa zailagoa bihurtzen da.
Entegrasyon bu şekilde daha zor hale geliyor.
Integracija postaje teža.
Integracija postaje teža.
Integrarea devine mai dificilă.
Integrasjonen blir dermed vanskeligere.
Integracja staje się trudniejsza.
A integração torna-se mais difícil.
تصبح التكامل أكثر صعوبة.
L'intégration devient plus difficile.
Интеграция становится более сложной.
انضمام اس طرح مشکل ہو جاتا ہے۔
統合はより困難になります。
ادغام به این ترتیب دشوارتر میشود.
Integrácia sa týmto stáva ťažšou.
The integration becomes more difficult.
Integrationen blir därmed svårare.
Integrace se tímto stává obtížnější.
Η ενσωμάτωση γίνεται πιο δύσκολη.
La integració es fa més difícil.
De integratie wordt daardoor moeilijker.
Az integráció így nehezebbé válik.