Die Helvetier wollten nur friedlich die römische Provinz durchqueren.
Bestimmung Satz „Die Helvetier wollten nur friedlich die römische Provinz durchqueren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Helvetier wollten nur friedlich die römische Provinz durchqueren.“
Die Helvetier wollten nur friedlich die römische Provinz durchqueren.
Helvetierne ønsket kun fredeligt at krydse den romerske provins.
Гельветии только мирно хотели пересечь римскую провинцию.
Helvetiukset halusivat vain rauhanomaisesti ylittää roomalaisen provinssin.
Гельвецеры хацелі толькі мірна перайсці рымскую правінцыю.
Os helvécios apenas queriam atravessar pacificamente a província romana.
Хелветите искаха само мирно да преминат през римската провинция.
Helveti su samo htjeli mirno proći kroz rimsku provinciju.
Les Helvètes voulaient seulement traverser paisiblement la province romaine.
A helvétek csak békésen akarták átkelni a római tartományt.
Helveti su samo željeli mirno proći kroz rimsku provinciju.
Гельвети лише хотіли мирно перетнути римську провінцію.
Helvéti chceli len pokojne prejsť rímskou provinciou.
Helveti so želeli le mirno prečkati rimsko provinco.
ہیلویٹیئر صرف پرامن طریقے سے رومی صوبے سے گزرنا چاہتے تھے۔
Els helvètics només volien travessar pacíficament la província romana.
Хелветите само сакаа мирно да ја поминат римската провинција.
Helveti su samo želeli mirno da pređu rimsku provinciju.
Helvetierna ville bara fredligt korsa den romerska provinsen.
Οι Ελβετοί ήθελαν μόνο ειρηνικά να διασχίσουν την ρωμαϊκή επαρχία.
The Helvetii only wanted to peacefully cross the Roman province.
Gli Elvezi volevano solo attraversare pacificamente la provincia romana.
Los helvecios solo querían cruzar pacíficamente la provincia romana.
Helvéti chtěli pouze pokojně překročit římskou provincii.
Helvetiarrak bakarrik bakean nahi zuten erromatar probintzia zeharkatu.
أراد الهلفتيون فقط عبور المقاطعة الرومانية بسلام.
ヘルヴェティウスはローマの州を平和的に横断したいだけでした。
هلوتیها فقط میخواستند بهطور مسالمتآمیز از استان رومی عبور کنند.
Helweci chcieli tylko pokojowo przekroczyć rzymską prowincję.
Helveții voiau doar să traverseze pașnic provincia romană.
Helvetierne ville kun fredeligt krydse den romerske provins.
Helvetler sadece barışçıl bir şekilde Roma eyaletini geçmek istediler.
De Helvetii wilden alleen vreedzaam de Romeinse provincie doorkruisen.