Die Hefe trägt zum Geschmack des Weines bei.
Bestimmung Satz „Die Hefe trägt zum Geschmack des Weines bei.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Hefe trägt zum Geschmack des Weines bei.“
Die Hefe trägt zum Geschmack des Weines bei.
Gjæren bidrar til smaken av vinen.
Дрожжи способствуют вкусу вина.
Hiiva vaikuttaa viinin makuun.
Дрожжы спрыяюць смаку віна.
O fermento contribui para o sabor do vinho.
Дрождите допринасят за вкуса на виното.
Kvasac doprinosi okusu vina.
La levure contribue au goût du vin.
A élesztő hozzájárul a bor ízéhez.
Kvasac doprinosi ukusu vina.
Дріжджі сприяють смаку вина.
Kvasinky prispievajú k chuti vína.
Kvas je prispeva k okusu vina.
خمیرہ شراب کے ذائقے میں اضافہ کرتا ہے۔
El llevat contribueix al gust del vi.
Квасецот придонесува за вкусот на виното.
Kvasac doprinosi ukusu vina.
Jästen bidrar till vinets smak.
Η μαγιά συμβάλλει στη γεύση του κρασιού.
The yeast contributes to the taste of the wine.
Il lievito contribuisce al sapore del vino.
La levadura contribuye al sabor del vino.
Kvasinky přispívají k chuti vína.
Legamia ardoaren zaporeari laguntzen dio.
تساهم الخميرة في طعم النبيذ.
酵母はワインの味に寄与します。
خمیر به طعم شراب کمک میکند.
Drożdże przyczyniają się do smaku wina.
Drojdia contribuie la gustul vinului.
Gæren bidrager til vinens smag.
השמר תורם לטעם היין.
Mayşe, şarabın tadına katkıda bulunur.
De gist draagt bij aan de smaak van de wijn.