Die Hauptstraßen sind breit und wunderschön.
Bestimmung Satz „Die Hauptstraßen sind breit und wunderschön.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
breit und wunderschön
Übersetzungen Satz „Die Hauptstraßen sind breit und wunderschön.“
Die Hauptstraßen sind breit und wunderschön.
Glavne ceste so široke in čudovite.
הרחובות הראשיים רחבים ויפים.
Главните улици са широки и красиви.
Glavne ulice su široke i prelepe.
Le strade principali sono larghe e bellissime.
Головні вулиці широкі та красиві.
Hovedvejene er brede og smukke.
Галоўныя вуліцы шырокія і прыгожыя.
Pääkadut ovat leveitä ja kauniita.
Las principales calles son anchas y hermosas.
Главните улици се широки и прекрасни.
Kale nagusiak zabalak eta ederrak dira.
Ana caddeler geniş ve güzeldir.
Glavne ulice su široke i prekrasne.
Glavne ulice su široke i prekrasne.
Străzile principale sunt largi și frumoase.
Hovedveiene er brede og vakre.
Główne ulice są szerokie i piękne.
As principais ruas são largas e lindas.
Les routes principales sont larges et magnifiques.
الطرق الرئيسية واسعة وجميلة.
Главные улицы широкие и красивые.
اہم سڑکیں چوڑی اور خوبصورت ہیں۔
主要な通りは広くて美しいです。
خیابانهای اصلی عریض و زیبا هستند.
Hlavné ulice sú široké a nádherné.
The main streets are wide and beautiful.
Huvudgatorna är breda och vackra.
Hlavní ulice jsou široké a krásné.
Οι κύριοι δρόμοι είναι φαρδιοί και όμορφοι.
Les carreteres principals són amples i magnífiques.
De hoofdwegen zijn breed en prachtig.
A főutak szélesek és gyönyörűek.