Die Großmutter schloss die knarrende Gartentür.
Bestimmung Satz „Die Großmutter schloss die knarrende Gartentür.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Großmutter schloss die knarrende Gartentür.“
Die Großmutter schloss die knarrende Gartentür.
The grandmother closed the creaking garden gate.
Bestemoren lukket den knirkende hagedøren.
Бабушка закрыла скрипучую садовую дверь.
Isoäiti sulki narisevan puutarhaportin.
Бабушка зачыніла скрыпучыя садовыя дзверы.
A avó fechou o portão do jardim que rangia.
Бабата затвори скърцащата градинска врата.
Baka je zatvorila škripavu vrtna vrata.
La grand-mère a fermé la porte de jardin qui grinçait.
A nagymama bezárta a nyikorgó kertkaput.
Baka je zatvorila škripava vrtna vrata.
Бабуся закрила скрипучі садові двері.
Babička zatvorila skrípanú záhradnú bránu.
Babička je zaprla škripajoča vrtna vrata.
دادی نے چرچراتی باغ کی دروازہ بند کر دیا۔
La iaia va tancar la porta del jardí que feia soroll.
Бабата ја затвори скрипливата градинска врата.
Baka je zatvorila škripava vrtna vrata.
Mormor stängde den knarrande trädgårdsdörren.
Η γιαγιά έκλεισε την τρίζουσα πόρτα του κήπου.
La nonna ha chiuso la porta del giardino che scricchiolava.
La abuela cerró la puerta del jardín que chirriaba.
Babička zavřela skřípající zahradní dveře.
Amona atea itxi zuen, zarata egiten zuen.
جدتي أغلقت باب الحديقة الذي يصرخ.
おばあさんはきしむ庭のドアを閉めました。
مادربزرگ درب باغی که جیرجیر میکرد را بست.
Babcia zamknęła skrzypiące drzwi do ogrodu.
Bunica a închis ușa de grădină care scârțâia.
Bedstemor lukkede den knirkende havedør.
סבתא סגרה את דלת הגן שחרקה.
Büyükanne gıcırdayan bahçe kapısını kapattı.
De grootmoeder sloot de krakende tuindeur.