Die Grenzen des Fürstentums waren etwas verschwommen.

Bestimmung Satz „Die Grenzen des Fürstentums waren etwas verschwommen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Grenzen des Fürstentums waren etwas verschwommen.

Deutsch  Die Grenzen des Fürstentums waren etwas verschwommen.

Norwegisch  Grensene til fyrstedømmet var noe uklare.

Russisch  Границы княжества были несколько размытыми.

Finnisch  Ruhtinaskunnan rajat olivat hieman epämääräiset.

Belorussisch  Межы княства былі крыху размытымі.

Portugiesisch  As fronteiras do principado eram um pouco nebulosas.

Bulgarisch  Границите на княжеството бяха малко размити.

Kroatisch  Granice kneževine bile su pomalo nejasne.

Französisch  Les frontières de la principauté étaient quelque peu floues.

Ungarisch  A hercegség határai kissé homályosak voltak.

Bosnisch  Granice kneževine su bile pomalo nejasne.

Ukrainisch  Кордони князівства були дещо розмитими.

Slowakisch  Hranice kniežatstva boli trochu rozmazané.

Slowenisch  Meje kneževine so bile nekoliko zamegljene.

Urdu  امارت کی سرحدیں کچھ دھندلی تھیں۔

Katalanisch  Les fronteres del principat eren una mica borroses.

Mazedonisch  Границите на кнежевството беа малку неjasни.

Serbisch  Granice kneževine su bile pomalo nejasne.

Schwedisch  Gränserna för furstendömet var något oklara.

Griechisch  Τα σύνορα του πριγκιπάτου ήταν κάπως θολά.

Englisch  The borders of the principality were somewhat blurred.

Italienisch  I confini del principato erano un po' sfocati.

Spanisch  Las fronteras del principado eran algo borrosas.

Tschechisch  Hranice knížectví byly poněkud rozmazané.

Baskisch  Printzipatuaren mugak pixka bat lausotuta zeuden.

Arabisch  كانت حدود الإمارة غير واضحة بعض الشيء.

Japanisch  公国の境界はやや曖昧でした。

Persisch  مرزهای امارت کمی مبهم بود.

Polnisch  Granice księstwa były nieco rozmyte.

Rumänisch  Granițele principatului erau oarecum neclare.

Dänisch  Grænserne for fyrstedømmet var lidt uklare.

Hebräisch  הגבולות של הנסיכות היו מעט מעורפלים.

Türkisch  Prensliğin sınırları biraz belirsizdi.

Niederländisch  De grenzen van het prinsdom waren enigszins vaag.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 135165



Kommentare


Anmelden