Die Geschichte ist nicht wirklich geschehen, sondern nur erdacht.
Bestimmung Satz „Die Geschichte ist nicht wirklich geschehen, sondern nur erdacht.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, sondern HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Die Geschichte ist nicht wirklich geschehen, sondern HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, sondern nur erdacht.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur
Übersetzungen Satz „Die Geschichte ist nicht wirklich geschehen, sondern nur erdacht.“
Die Geschichte ist nicht wirklich geschehen, sondern nur erdacht.
Historien har ikke virkelig skjedd, men er bare oppfunnet.
История на самом деле не произошла, а лишь выдумана.
Tarina ei ole todella tapahtunut, vaan se on vain keksitty.
Гісторыя на самой справе не адбылася, а толькі выдумана.
A história não aconteceu realmente, mas foi apenas imaginada.
Историята не се е случила наистина, а е само измислена.
Priča se zapravo nije dogodila, već je samo izmišljena.
L'histoire ne s'est pas vraiment produite, mais n'est qu'une invention.
A történet valójában nem történt meg, csak kitalálták.
Priča se zapravo nije dogodila, već je samo izmišljena.
Історія насправді не відбулася, а лише вигадана.
Príbeh sa naozaj nestal, ale bol len vymyslený.
Zgodba se ni res zgodila, temveč je bila le izmišljena.
کہانی واقعی نہیں ہوئی، بلکہ صرف تخلیق کی گئی ہے۔
La història no ha succeït realment, sinó que només és inventada.
Приказната навистина не се случила, туку е само измислена.
Priča se zapravo nije dogodila, već je samo izmišljena.
Historien har inte verkligen inträffat, utan är bara påhittad.
Η ιστορία δεν έχει πραγματικά συμβεί, αλλά είναι μόνο επινοημένη.
The story did not really happen, but was only imagined.
La storia non è realmente accaduta, ma è solo inventata.
La historia no ha sucedido realmente, sino que solo ha sido imaginada.
Příběh se skutečně nestal, ale byl jen vymyšlen.
Istorya ez da benetan gertatu, baizik eta asmatu da.
القصة لم تحدث حقًا، بل تم تخيلها فقط.
その物語は実際には起こらなかったが、ただ想像されたものです。
این داستان واقعاً اتفاق نیفتاده است، بلکه فقط تصور شده است.
Historia nie wydarzyła się naprawdę, a jedynie została wymyślona.
Povestea nu s-a întâmplat cu adevărat, ci a fost doar imaginată.
Historien er ikke virkelig sket, men kun opfundet.
הסיפור לא באמת קרה, אלא רק הומצא.
Hikaye gerçekten olmadı, sadece hayal edildi.
Het verhaal is niet echt gebeurd, maar alleen verzonnen.