Die Gärtner legen die Blumenbeete des Stadtparks an.

Bestimmung Satz „Die Gärtner legen die Blumenbeete des Stadtparks an.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Gärtner legen die Blumenbeete des Stadtparks an.

Deutsch  Die Gärtner legen die Blumenbeete des Stadtparks an.

Norwegisch  Gartnerne anlegger blomsterbedene i byparken.

Russisch  Садоводы создают цветники в городском парке.

Finnisch  Puutarhurit tekevät kaupungin puiston kukkapenkkejä.

Belorussisch  Садоўнікі ўладкоўваюць кветкавыя клумбы гарадскога парку.

Portugiesisch  Os jardineiros estão criando os canteiros de flores do parque da cidade.

Bulgarisch  Градинарите оформят цветните лехи на градския парк.

Kroatisch  Vrtlari uređuju cvjetne gredice gradskog parka.

Französisch  Les jardiniers aménagent les parterres de fleurs du parc municipal.

Ungarisch  A kertészek a városi park virágágyásait alakítják ki.

Bosnisch  Baštovani postavljaju cvjetne gredice gradskog parka.

Ukrainisch  Садівники облаштовують квітники міського парку.

Slowakisch  Záhradníci zakladajú kvetinové záhony mestského parku.

Slowenisch  Vrtnarji postavljajo cvetlične gredice mestnega parka.

Urdu  باغبان شہر کے پارک کے پھولوں کے بستر بناتے ہیں۔

Katalanisch  Els jardiners dissenyen els llits de flors del parc de la ciutat.

Mazedonisch  Градинарите ги уредуваат цветните легла на градскиот парк.

Serbisch  Baštovani uređuju cvetne gredice gradskog parka.

Schwedisch  Trädgårdsmästarna anlägger blomrabatterna i stadsparken.

Griechisch  Οι κηπουροί διαμορφώνουν τα παρτέρια του δημοτικού πάρκου.

Englisch  The gardeners are creating the flower beds of the city park.

Italienisch  I giardinieri stanno creando i letti di fiori del parco cittadino.

Spanisch  Los jardineros están creando los parterres de flores del parque de la ciudad.

Tschechisch  Zahradníci zakládají květinové záhony městského parku.

Baskisch  Lorezainek hiriko parkean lore-betegak sortzen dituzte.

Arabisch  يقوم البستانيون بإنشاء أحواض الزهور في حديقة المدينة.

Japanisch  庭師たちは市立公園の花壇を作っています。

Persisch  باغبانان بسترهای گل پارک شهری را ایجاد می‌کنند.

Polnisch  Ogrodnicy zakładają rabaty kwiatowe w miejskim parku.

Rumänisch  Grădinarii amenajează paturile de flori din parcul orașului.

Dänisch  Gartnerne anlægger blomsterbedene i byparken.

Hebräisch  הגננים מקימים את ערוגות הפרחים של הפארק העירוני.

Türkisch  Bahçıvanlar şehir parkının çiçek yataklarını düzenliyor.

Niederländisch  De hoveniers leggen de bloembedden van het stadspark aan.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 86758



Kommentare


Anmelden