Die Freude über die gelungene Versöhnung zeichnete sich in seinem Gesicht ab.
Bestimmung Satz „Die Freude über die gelungene Versöhnung zeichnete sich in seinem Gesicht ab.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Die Freude über die gelungene Versöhnung
Übersetzungen Satz „Die Freude über die gelungene Versöhnung zeichnete sich in seinem Gesicht ab.“
Die Freude über die gelungene Versöhnung zeichnete sich in seinem Gesicht ab.
Gleden over den vellykkede forsoningen kom til uttrykk i ansiktet hans.
Радость от успешного примирения отразилась на его лице.
Ilo onnistuneesta sovinnosta näkyi hänen kasvoillaan.
Рада ад паспяховым прымірэнні адбілася на яго твары.
A alegria pela reconciliação bem-sucedida se refletiu em seu rosto.
Радостта от успешното помирение се отрази на лицето му.
Radost zbog uspješnog pomirenja odražavala se na njegovom licu.
La joie de la réconciliation réussie se lisait sur son visage.
A sikeres megbékélés öröme az arcán tükröződött.
Radost zbog uspješnog pomirenja odražavala se na njegovom licu.
Радість від успішного примирення відобразилася на його обличчі.
Radosť z úspešného zmierenia sa odrážala na jeho tvári.
Veselje ob uspešni spravi se je odražalo na njegovem obrazu.
کامیاب صلح پر خوشی اس کے چہرے پر عیاں تھی.
L'alegria per la reconciliació reeixida es reflectia al seu rostre.
Радоста од успешното помирување се одрази на неговото лице.
Radost zbog uspešnog pomirenja odrazila se na njegovom licu.
Glädjen över den lyckade försoningen syntes i hans ansikte.
Η χαρά για την επιτυχημένη συμφιλίωση φαινόταν στο πρόσωπό του.
The joy over the successful reconciliation was evident on his face.
La gioia per la riuscita riconciliazione si rifletteva sul suo volto.
La alegría por la exitosa reconciliación se reflejaba en su rostro.
Radost z úspěšného smíření se odrážela na jeho tváři.
Arrakastatsua izan den uztailearen poza bere aurpegian islatzen zen.
كانت فرحة المصالحة الناجحة واضحة على وجهه.
成功した和解に対する喜びが彼の顔に表れていた。
خوشحالی از آشتی موفق در چهرهاش نمایان بود.
Radość z udanej pojednania była widoczna na jego twarzy.
Bucuria pentru reconcilierea reușită se reflecta pe fața lui.
Gleden over den vellykkede forsoning kunne ses i hans ansigt.
השמחה על הפיוס המוצלח ניכרה על פניו.
Başarılı uzlaşmanın sevinci yüzünden okunuyordu.
De vreugde over de geslaagde verzoening was op zijn gezicht te zien.