Die Frau trug Bänder im Haar.
Bestimmung Satz „Die Frau trug Bänder im Haar.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Frau trug Bänder im Haar.“
Die Frau trug Bänder im Haar.
Ženska je nosila trakove v laseh.
האישה לבשה סרטים בשיער.
Жената носеше ленти в косата си.
Žena je nosila trake u kosi.
La donna indossava nastri nei capelli.
Жінка носила стрічки у волоссі.
Kvinden bar bånd i håret.
Жанчына насіла стужкі ў валасах.
Nainen käytti nauhoja hiuksissaan.
La mujer llevaba cintas en el cabello.
Жената носеше ленти во косата.
Emakumeak ilean zintzilikak zeramatzan.
Kadın saçında kurdeleler taşıyordu.
Žena je nosila trake u kosi.
Žena je nosila vrpce u kosi.
Femeia purta panglici în păr.
Kvinnen hadde bånd i håret.
Kobieta nosiła wstążki we włosach.
A mulher usava fitas no cabelo.
La femme portait des rubans dans les cheveux.
كانت المرأة ترتدي أشرطة في شعرها.
Женщина носила ленты в волосах.
عورت نے اپنے بالوں میں ربن پہنے ہوئے تھے.
女性は髪にリボンをつけていました。
زن نوارهایی در موهایش داشت.
Žena mala stuhy vo vlasoch.
The woman wore ribbons in her hair.
Kvinnan bar band i håret.
Žena měla stuhy ve vlasech.
Η γυναίκα φορούσε κορδέλες στα μαλλιά.
La dona portava cintes al cabell.
De vrouw droeg linten in haar haar.
A nő szalagokat viselt a hajában.