Die Frau ist eine Augenweide.
Bestimmung Satz „Die Frau ist eine Augenweide.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Frau ist eine Augenweide.“
Die Frau ist eine Augenweide.
Kvinnen er en fryd for øyet.
Женщина - это зрелище.
Nainen on silmänruokaa.
Жанчына - гэта прыгажосць.
A mulher é um deleite para os olhos.
Жената е зрелище.
Žena je prava poslastica za oči.
La femme est un régal pour les yeux.
A nő egy gyönyörű látvány.
Žena je prava poslastica za oči.
Жінка - це краса.
Žena je pastva pre oči.
Ženska je prava paša za oči.
عورت آنکھوں کی ٹھنڈک ہے۔
La dona és un plaer per als ulls.
Жената е убавина за очите.
Žena je prava poslastica za oči.
Kvinnan är en fröjd för ögonen.
Η γυναίκα είναι μια οπτική απόλαυση.
The woman is a sight for sore eyes.
La donna è una gioia per gli occhi.
La mujer es un deleite para los ojos.
Žena je pastva pro oči.
Emakumea begi-bistako plazer bat da.
المرأة هي متعة للعيون.
その女性は目の保養です。
زن یک چشمنواز است.
Kobieta jest ucztą dla oczu.
Femeia este o încântare pentru ochi.
Kvinden er en fryd for øjet.
האישה היא מראה לעיניים.
Kadın göz alıcıdır.
De vrouw is een lust voor het oog.