Die Forscher versuchen, das Rätsel des Lebens zu ergründen.

Bestimmung Satz „Die Forscher versuchen, das Rätsel des Lebens zu ergründen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Forscher versuchen, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, das Rätsel des Lebens zu ergründen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Forscher versuchen, das Rätsel des Lebens zu ergründen.

Deutsch  Die Forscher versuchen, das Rätsel des Lebens zu ergründen.

Norwegisch  Forskerne prøver å forstå livets gåte.

Russisch  Исследователи пытаются разгадать загадку жизни.

Finnisch  Tutkijat yrittävät ymmärtää elämän arvoitusta.

Belorussisch  Даследчыкі спрабуюць разгадаць загадку жыцця.

Portugiesisch  Os pesquisadores tentam desvendar o mistério da vida.

Bulgarisch  Изследователите се опитват да разгадаят загадката на живота.

Kroatisch  Istraživači pokušavaju riješiti zagonetku života.

Französisch  Les chercheurs essaient de percer le mystère de la vie.

Ungarisch  A kutatók próbálják megfejteni az élet rejtélyét.

Bosnisch  Istraživači pokušavaju riješiti misteriju života.

Ukrainisch  Дослідники намагаються розгадати загадку життя.

Slowakisch  Vedci sa snažia rozlúštiť záhadu života.

Slowenisch  Raziskovalci poskušajo razvozlati uganko življenja.

Urdu  تحقیق کرنے والے زندگی کے معمہ کو سمجھنے کی کوشش کر رہے ہیں۔

Katalanisch  Els investigadors intenten desxifrar l'enigma de la vida.

Mazedonisch  Истражувачите се обидуваат да ја разберат загатката на животот.

Serbisch  Istraživači pokušavaju da reše misteriju života.

Schwedisch  Forskare försöker förstå livets gåta.

Griechisch  Οι ερευνητές προσπαθούν να κατανοήσουν το μυστήριο της ζωής.

Englisch  Researchers are trying to understand the riddle of life.

Italienisch  I ricercatori cercano di comprendere l'enigma della vita.

Spanisch  Los investigadores intentan desentrañar el misterio de la vida.

Tschechisch  Vědci se snaží pochopit hádanku života.

Baskisch  Ikerlariek bizitzaren misterioa ulertzen saiatzen dira.

Arabisch  يحاول الباحثون فهم لغز الحياة.

Japanisch  研究者たちは生命の謎を解明しようとしています。

Persisch  پژوهشگران در تلاشند تا معمای زندگی را درک کنند.

Polnisch  Badacze próbują zrozumieć zagadkę życia.

Rumänisch  Cercetătorii încearcă să înțeleagă misterul vieții.

Dänisch  Forskere forsøger at forstå livets gåde.

Hebräisch  החוקרים מנסים להבין את חידת החיים.

Türkisch  Araştırmacılar yaşamın gizemini anlamaya çalışıyorlar.

Niederländisch  Onderzoekers proberen het raadsel van het leven te doorgronden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 162282



Kommentare


Anmelden