Die Firma hat den Namen von dem Moderator Stefan Raab.

Bestimmung Satz „Die Firma hat den Namen von dem Moderator Stefan Raab.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Firma hat den Namen von dem Moderator Stefan Raab.

Deutsch  Die Firma hat den Namen von dem Moderator Stefan Raab.

Slowenisch  Podjetje nosi ime voditelja Stefana Raaba.

Hebräisch  החברה נושאת את שמו של המנחה שטפן ראב.

Bulgarisch  Фирмата носи името на водещия Стефан Рааб.

Serbisch  Firma nosi ime voditelja Stefana Raaba.

Italienisch  L'azienda ha il nome del presentatore Stefan Raab.

Ukrainisch  Компанія носить ім'я ведучого Штефана Рааба.

Dänisch  Firma har navnet fra værten Stefan Raab.

Belorussisch  Кампанія атрымала імя ад вядучага Штэфана Рааба.

Finnisch  Yritys on saanut nimensä juontaja Stefan Raabilta.

Spanisch  La empresa lleva el nombre del presentador Stefan Raab.

Mazedonisch  Компанијата го носи името на водителот Стефан Рааб.

Baskisch  Enpresak Stefan Raab aurkezlearen izena du.

Türkisch  Şirket, sunucu Stefan Raab'ın adını taşıyor.

Bosnisch  Firma nosi ime voditelja Stefana Raaba.

Kroatisch  Tvrtka nosi ime voditelja Stefana Raaba.

Rumänisch  Compania poartă numele moderatorului Stefan Raab.

Norwegisch  Firma har navnet fra programlederen Stefan Raab.

Polnisch  Firma nosi imię prowadzącego Stefana Raaba.

Portugiesisch  A empresa tem o nome do apresentador Stefan Raab.

Arabisch  تحتوي الشركة على اسم المقدم ستيفان راب.

Französisch  L'entreprise porte le nom de l'animateur Stefan Raab.

Russisch  Компания взяла имя у ведущего Штефана Рааба.

Urdu  کمپنی نے میزبان اسٹفان راب کا نام لیا ہے۔

Japanisch  その会社は司会者のシュテファン・ラーブの名前を持っています。

Persisch  این شرکت نام مجری استفان راب را دارد.

Slowakisch  Firma má meno moderátora Stefana Raaba.

Englisch  The company has the name of the host Stefan Raab.

Schwedisch  Företaget har namnet från programledaren Stefan Raab.

Tschechisch  Firma nese jméno moderátora Stefana Raaba.

Griechisch  Η εταιρεία έχει το όνομα του παρουσιαστή Στέφαν Ραάμπ.

Katalanisch  L'empresa porta el nom del presentador Stefan Raab.

Niederländisch  Het bedrijf heeft de naam van presentator Stefan Raab.

Ungarisch  A cég a Stefan Raab műsorvezető nevét viseli.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Neue Fernseh-Show für Gesangs-Wettbewerb



Kommentare


Anmelden