Die Feuerwehr raste auf das nun merkwürdig still daliegende Szenario zu.

Bestimmung Satz „Die Feuerwehr raste auf das nun merkwürdig still daliegende Szenario zu.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition auf
Frage: Worauf?


Übersetzungen Satz „Die Feuerwehr raste auf das nun merkwürdig still daliegende Szenario zu.

Deutsch  Die Feuerwehr raste auf das nun merkwürdig still daliegende Szenario zu.

Norwegisch  Brannvesenet raste mot det nå merkelig stille liggende scenariet.

Russisch  Пожарная служба мчалась к теперь странно тихо лежащему сценарию.

Finnisch  Palokunta kiiti nyt merkillisesti hiljaista maisemaa kohti.

Belorussisch  Пажарная служба мчалася да цяпер дзіўна ціха ляжачага сцэнара.

Portugiesisch  Os bombeiros correram em direção ao agora estranhamente silencioso cenário.

Bulgarisch  Пожарната служба се втурна към сега странно тихо лежащо сценарий.

Kroatisch  Vatrogasci su jurili prema sada čudno mirnom scenariju.

Französisch  Les pompiers se précipitaient vers le scénario maintenant étrangement silencieux.

Ungarisch  A tűzoltóság a most furcsán csendes jelenet felé rohant.

Bosnisch  Vatrogasci su jurili prema sada čudno mirnom scenariju.

Ukrainisch  Пожежна служба мчала до тепер дивно тихого сценарію.

Slowakisch  Hasiči sa hnali k teraz zvláštne ticho ležiacemu scenáru.

Slowenisch  Gasilska služba je hitela proti zdaj čudno tihemu scenariju.

Urdu  فائر بریگیڈ اب عجیب خاموش منظر کی طرف دوڑ رہی تھی۔

Katalanisch  Els bombers corrien cap a l'escenari ara estranyament silenciós.

Mazedonisch  Пожарникарите се упатија кон сега чудно тивкото сценарио.

Serbisch  Vatrogasci su jurili ka sada čudno mirnom scenariju.

Schwedisch  Brandkåren rusade mot det nu märkligt stilla scenariot.

Griechisch  Η πυροσβεστική έτρεξε προς το τώρα παράξενα ήσυχο σενάριο.

Englisch  The fire department rushed towards the now strangely quiet scenario.

Italienisch  I pompieri si sono precipitati verso lo scenario ora stranamente silenzioso.

Spanisch  Los bomberos se apresuraron hacia el ahora extrañamente silencioso escenario.

Tschechisch  Hasiči spěchali k nyní podivně tichému scénáři.

Baskisch  Suhiltzaileek orain bitxia den isil dagoen eszenatirantz abiatu ziren.

Arabisch  هرعت إدارة الإطفاء نحو السيناريو الذي أصبح الآن غريبًا وصامتًا.

Japanisch  消防士たちは今や奇妙に静かなシナリオに向かって突進した。

Persisch  آتش‌نشانی به سمت سناریوی اکنون به طرز عجیبی ساکت شتافت.

Polnisch  Straż pożarna pędziła w stronę teraz dziwnie cichego scenariusza.

Rumänisch  Pompierii s-au grăbit spre scenariul acum ciudat de tăcut.

Dänisch  Brandvæsenet hastede mod det nu mærkeligt stille scenarie.

Hebräisch  הכבאים rushed לעבר התסריט עכשיו מוזר שקט.

Türkisch  İtfaiye, şimdi garip bir şekilde sessiz olan senaryoya doğru koştu.

Niederländisch  De brandweer raasde op het nu vreemd stil liggende scenario af.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 124569



Kommentare


Anmelden