Die Fernlichter waren eingeschaltet.
Bestimmung Satz „Die Fernlichter waren eingeschaltet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Fernlichter waren eingeschaltet.“
Die Fernlichter waren eingeschaltet.
Fjernlysene var på.
Дальний свет был включен.
Pitkät valot olivat päällä.
Дальнія святлы былі ўключаны.
Os faróis altos estavam ligados.
Далечните светлини бяха включени.
Duga svjetla su bila uključena.
Les feux de route étaient allumés.
A távolsági fényszórók be voltak kapcsolva.
Duga svjetla su bila uključena.
Дальнє світло було ввімкнене.
Diaľkové svetlá boli zapnuté.
Daljinska svetloba je bila vklopljena.
فاصلہ روشنی آن تھی.
Els llums de llarg abast estaven encenalls.
Далечинските светла беа вклучени.
Duga svetla su bila uključena.
Fjärrljusen var på.
Τα φώτα μεγάλης εμβέλειας ήταν αναμμένα.
The high beams were turned on.
I fari abbaglianti erano accesi.
Las luces de carretera estaban encendidas.
Dálková světla byla zapnuta.
Argi urrunekoak piztuta zeuden.
كانت الأضواء العالية مشغلة.
ハイビームが点灯していました。
چراغهای پرنور روشن بودند.
Długie światła były włączone.
Farurile de fază lungă erau aprinse.
Fjernlysene var tændt.
האורות הגבוהים היו דלוקים.
Uzun farlar açılmıştı.
De grootlichten waren ingeschakeld.