Die Ethik hat fließende Grenzen.
Bestimmung Satz „Die Ethik hat fließende Grenzen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Ethik hat fließende Grenzen.“
Die Ethik hat fließende Grenzen.
Etika ima tekoče meje.
האתיקה יש גבולות זורמים.
Етиката има течни граници.
Etika ima tekuće granice.
L'etica ha confini fluidi.
Етика має розмиті межі.
Etik har flydende grænser.
Этыка мае плаўныя межы.
Etiikalla on virtaavat rajat.
La ética tiene límites fluidos.
Етиката има течни граници.
Etikak mugak fluidoak ditu.
Etik, akışkan sınırlara sahiptir.
Etika ima tekuće granice.
Etika ima fluidne granice.
Etica are limite fluide.
Etikken har flytende grenser.
Etyka ma płynne granice.
A ética tem limites fluidos.
الأخلاق لها حدود سائلة.
L'éthique a des frontières fluides.
Этика имеет размытые границы.
اخلاقیات کی سرحدیں بہتی ہیں۔
倫理には流動的な境界があります。
اخلاق دارای مرزهای سیال است.
Etika má plynulé hranice.
Ethics has fluid boundaries.
Etik har flytande gränser.
Etika má tekuté hranice.
Η ηθική έχει ρευστά όρια.
L'ètica té límits fluids.
De ethiek heeft vloeibare grenzen.
Az etika folyékony határokkal rendelkezik.