Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.
Bestimmung Satz „Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.“
Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.
Arbeidernes opprør ble blodig slått ned.
Восстание рабочих было жестоко подавлено.
Työläisten kapina tukahdutettiin verisesti.
Бунт рабочых быў крывава задушаны.
A revolta dos trabalhadores foi reprimida de forma sangrenta.
Възмущението на работниците беше жестоко потушено.
Bunt radnika je krvavo ugušen.
L'indignation des travailleurs a été réprimée dans le sang.
A munkások felháborodását véresen leverték.
Bunt radnika je krvavo ugušen.
Обурення робітників було кроваво придушене.
Pohoršenie robotníkov bolo krvavo potlačené.
Ogorčenje delavcev je bilo krvavo potlačeno.
مزدوروں کا غصہ خونریزی کے ساتھ دبایا گیا۔
L'empipament dels treballadors va ser retingut de manera sanguinària.
Бунтот на работниците беше крваво задушен.
Bunt radnika je krvavo ugušen.
Arbetarnas uppror slogs blodigt ner.
Η οργή των εργατών καταπνίγηκε με αίμα.
The workers' outrage was violently suppressed.
L'indignazione dei lavoratori è stata repressa nel sangue.
La indignación de los trabajadores fue reprimida de manera sangrienta.
Hněv pracovníků byl krutě potlačen.
Langileen haserrea odolatu zen odolatu.
تم قمع غضب العمال بشكل دموي.
労働者の憤りは血に染まって鎮圧された。
خشم کارگران به طرز خونینی سرکوب شد.
Oburzenie robotników zostało krwawo stłumione.
Indignarea muncitorilor a fost reprimată sângeros.
Arbejdernes oprør blev blodigt nedkæmpet.
הזעם של העובדים דוכא באלימות.
İşçilerin öfkesi kanlı bir şekilde bastırıldı.
De verontwaardiging van de arbeiders werd bloedig neergeslagen.