Die Eisberge könnten kentern oder bersten und eine hohe Flutwelle auslösen.

Bestimmung Satz „Die Eisberge könnten kentern oder bersten und eine hohe Flutwelle auslösen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 3 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 oder HS2 und HS3.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Die Eisberge könnten kentern oder HS2 und HS3.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1 oder bersten und HS3.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS3: HS1 oder HS2 und eine hohe Flutwelle auslösen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS3 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Eisberge könnten kentern oder bersten und eine hohe Flutwelle auslösen.

Deutsch  Die Eisberge könnten kentern oder bersten und eine hohe Flutwelle auslösen.

Norwegisch  Isfjell kan velte eller sprenge og utløse en høy flodbølge.

Russisch  Айсберги могут перевернуться или лопнуть и вызвать высокую волну.

Finnisch  Jäätiköt voivat kaatua tai puhjeta ja aiheuttaa korkean tulvaveden.

Belorussisch  Льды могуць перакуліцца або лопнуць і выклікаць высокую хваль.

Portugiesisch  Os icebergs podem tombar ou estourar e causar uma alta onda de tsunami.

Bulgarisch  Ледниците могат да се преобърнат или да се спукат и да предизвикат висока вълна.

Kroatisch  Sante leda mogu se prevrnuti ili puknuti i izazvati visoki val.

Französisch  Les icebergs pourraient chavirer ou éclater et déclencher une haute vague.

Ungarisch  A jéghegyek felborulhatnak vagy szétrepedhetnek, és magas árhullámot okozhatnak.

Bosnisch  Sante leda mogu se prevrnuti ili puknuti i izazvati visoki val.

Ukrainisch  Льодовики можуть перекинутися або лопнути і викликати високу хвилю.

Slowakisch  Ľadovce sa môžu prevrátiť alebo prasknúť a spustiť vysokú vlnu.

Slowenisch  Ledeniški se lahko prevrnejo ali razpočijo in sprožijo visoko valovanje.

Urdu  برف کے تودے الٹ سکتے ہیں یا پھٹ سکتے ہیں اور ایک اونچی طوفانی لہریں پیدا کر سکتے ہیں۔

Katalanisch  Els icebergs poden bolcar o esclatar i provocar una alta onada.

Mazedonisch  Ледниците можат да се превртат или да се распукаат и да предизвикаат висока бран.

Serbisch  Sante leda mogu se prevrnuti ili puknuti i izazvati visoki talas.

Schwedisch  Isbergen kan välta eller spricka och utlösa en hög flodvåg.

Griechisch  Οι παγόβουνες μπορεί να ανατραπούν ή να σπάσουν και να προκαλέσουν ένα υψηλό κύμα.

Englisch  The icebergs could capsize or burst and trigger a high tidal wave.

Italienisch  Gli iceberg potrebbero capovolgersi o esplodere e scatenare un'alta onda.

Spanisch  Los icebergs podrían volcarse o estallar y provocar una alta ola.

Tschechisch  Ledovce se mohou převrátit nebo prasknout a vyvolat vysokou vlnu.

Baskisch  Izotz-mendiek irauli edo lehertu eta olatu altu bat eragin dezakete.

Arabisch  يمكن أن تنقلب الجبال الجليدية أو تنفجر وتسبب موجة مد عالية.

Japanisch  氷山は転覆したり破裂したりして、高い津波を引き起こす可能性があります。

Persisch  یخچال‌ها می‌توانند واژگون شوند یا بترکند و موج طوفانی بلندی را ایجاد کنند.

Polnisch  Lodowce mogą się przewrócić lub pęknąć i wywołać wysoką falę.

Rumänisch  Icebergurile s-ar putea răsturna sau sparge și ar putea provoca un val mare.

Dänisch  Isbjergene kan vælte eller sprænge og udløse en høj bølge.

Hebräisch  הקרחונים עשויים להתהפך או להתפוצץ ולגרום לגל גבוה.

Türkisch  Buzdağları devrilebilir veya patlayabilir ve yüksek bir dalga oluşturabilir.

Niederländisch  De ijsbergen kunnen omslaan of barsten en een hoge vloedgolf veroorzaken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 72779, 124125, 71859



Kommentare


Anmelden