Die Einspruchsfrist endet in einer Woche.
Bestimmung Satz „Die Einspruchsfrist endet in einer Woche.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Einspruchsfrist endet in einer Woche.“
Die Einspruchsfrist endet in einer Woche.
Fristen for innsigelse utløper om en uke.
Срок подачи возражений истекает через неделю.
Valitusajan päättyy viikon kuluttua.
Тэрмін падачы пратэстаў заканчваецца праз тыдзень.
O prazo para contestação termina em uma semana.
Срокът за възражение изтича след една седмица.
Rok za prigovor završava za tjedan dana.
Le délai de recours se termine dans une semaine.
A fellebbezési határidő egy hét múlva jár le.
Rok za prigovor ističe za sedam dana.
Термін подання заперечень закінчується через тиждень.
Lehota na podanie námietky končí o týždeň.
Rok za pritožbo se izteče čez en teden.
اعتراض کی مدت ایک ہفتے میں ختم ہو جائے گی.
El termini per presentar al·legacions acaba en una setmana.
Рокот за приговор завршува за една недела.
Rok za prigovor ističe za nedelju dana.
Överklagandetiden går ut om en vecka.
Η προθεσμία για ένσταση λήγει σε μία εβδομάδα.
The objection period ends in a week.
Il termine per presentare opposizione scade tra una settimana.
El plazo para presentar alegaciones termina en una semana.
Lhůta pro podání námitek končí za týden.
Aldaketa egiteko epea aste batean amaitzen da.
تنتهي فترة الاعتراض في غضون أسبوع.
異議申し立ての期限は1週間後に終了します。
مهلت اعتراض در یک هفته به پایان میرسد.
Termin na złożenie sprzeciwu kończy się za tydzień.
Termenul pentru formularea obiecțiilor se încheie într-o săptămână.
Fristen for indsigelse udløber om en uge.
המועד להגיש התנגדות מסתיים בעוד שבוע.
İtiraz süresi bir hafta içinde sona erecek.
De termijn voor bezwaar eindigt over een week.