Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Bestimmung Satz „Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
unter dem Schutz der Dunkelheit
Übersetzungen Satz „Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.“
Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Tujci so prišli pod zaščito teme.
הגנבים הגיעו תחת הגנת החשכה.
Нарушителите дойдоха под покрова на тъмнината.
Provalnici su došli pod zaštitom tame.
I ladri sono venuti sotto la protezione dell'oscurità.
Грабіжники прийшли під покровом темряви.
Indbrudstyvene kom under dækning af mørket.
Зламальнікі прыйшлі пад аховай цемры.
Murtovarkaat tulivat pimeyden suojassa.
Los ladrones vinieron bajo la protección de la oscuridad.
Разбојниците дојдоа под заштита на темнината.
Lapurrak ilunaren babespean etorri ziren.
Hırsızlar karanlığın koruması altında geldiler.
Provalnici su došli pod zaštitom tame.
Provalnici su došli pod zaštitom tame.
Hoții au venit sub protecția întunericului.
Innbruddstyvene kom under dekke av mørket.
Złodzieje przyszli pod osłoną ciemności.
Os ladrões vieram sob a proteção da escuridão.
Les cambrioleurs sont venus sous la protection de l'obscurité.
جاء اللصوص تحت حماية الظلام.
Воры пришли под покровом темноты.
چور اندھیرے کی آڑ میں آئے۔
泥棒たちは暗闇の保護の下に来た。
دزدان تحت پوشش تاریکی آمدند.
Vandali prišli pod ochranou tmy.
The burglars came under cover of darkness.
Inbrottstjuvarna kom under skydd av mörkret.
Zloději přišli pod ochranou tmy.
Οι διαρρήκτες ήρθαν υπό την προστασία του σκότους.
Els lladres van venir sota la protecció de la foscor.
De inbrekers kwamen onder de bescherming van de duisternis.
A betörők a sötétség védelme alatt érkeztek.