Die Deutschen sind ein Volk der Kaffeetrinker.
Bestimmung Satz „Die Deutschen sind ein Volk der Kaffeetrinker.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
ein Volk der Kaffeetrinker
Übersetzungen Satz „Die Deutschen sind ein Volk der Kaffeetrinker.“
Die Deutschen sind ein Volk der Kaffeetrinker.
Germans are a coffee-drinking people.
Tyskerne er et folk av kaffedrikkere.
Немцы - народ, который пьет кофе.
Saksalaiset ovat kahvijuojakansa.
Нямцы - народ кавы.
Os alemães são um povo de bebedores de café.
Немците са народ на пиещите кафе.
Nijemci su narod koji pije kavu.
Les Allemands sont un peuple de buveurs de café.
A németek a kávéfogyasztók népe.
Nijemci su narod koji pije kafu.
Німці - народ, що п'є каву.
Nemci sú národom pijúcim kávu.
Nemci so narod kavopivcev.
جرمن ایک کافی پینے والی قوم ہیں۔
Els alemanys són un poble de bevedors de cafè.
Германците се народ на пиечи кафе.
Nemci su narod koji pije kafu.
Tyskarna är ett folk av kaffedrickare.
Οι Γερμανοί είναι ένα λαός των πότες καφέ.
I tedeschi sono un popolo di bevitori di caffè.
Los alemanes son un pueblo de bebedores de café.
Němci jsou národem pijáků kávy.
Alemanak kafe edaten duten herria dira.
الألمان هم شعب من شاربى القهوة.
ドイツ人はコーヒーを飲む民族です。
آلمانیها قومی از قهوهنوشها هستند.
Niemcy to naród pijący kawę.
Germanii sunt un popor de băutori de cafea.
Tyskerne er et folk af kaffedrikkere.
הגרמנים הם עם של שותי קפה.
Almanlar, kahve içen bir halktır.
Duitsers zijn een volk van koffiedrinkers.