Die Deutschen schmeißen viel zu viele Lebensmittel weg.
Bestimmung Satz „Die Deutschen schmeißen viel zu viele Lebensmittel weg.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Deutschen schmeißen viel zu viele Lebensmittel weg.“
Die Deutschen schmeißen viel zu viele Lebensmittel weg.
Tyskerne kaster altfor mye mat.
Немцы выбрасывают слишком много продуктов.
Saksalaiset heittävät pois liian paljon ruokaa.
Нямцы выкідваюць занадта шмат прадуктаў.
Os alemães jogam fora comida demais.
Немците изхвърлят твърде много храна.
Nijemci bacaju previše hrane.
Les Allemands jettent trop de nourriture.
A németek túl sok élelmiszert dobnak ki.
Nijemci bacaju previše hrane.
Німці викидають занадто багато їжі.
Nemci vyhadzujú príliš veľa jedla.
Nemci zavržejo preveč hrane.
جرمن بہت زیادہ کھانا پھینک دیتے ہیں۔
Els alemanys llencen massa menjar.
Германците фрлаат премногу храна.
Nemačka baca previše hrane.
Tyskarna slänger bort för mycket mat.
Οι Γερμανοί πετούν πάρα πολλά τρόφιμα.
The Germans throw away too much food.
I tedeschi buttano via troppi alimenti.
Los alemanes tiran demasiada comida.
Němci vyhazují příliš mnoho jídla.
Alemanek janari gehiegi botatzen diote.
الألمان يتخلصون من الكثير من الطعام.
ドイツ人は食べ物を捨てすぎる。
آلمانیها غذای زیادی را دور میریزند.
Niemcy wyrzucają zbyt wiele jedzenia.
Germanii aruncă prea multă mâncare.
Tyskerne smider alt for meget mad væk.
הגרמנים זורקים הרבה יותר מדי אוכל.
Almanlar çok fazla yiyecek atıyor.
Duitsers gooien veel te veel voedsel weg.