Die Dame ist über achtzig.
Bestimmung Satz „Die Dame ist über achtzig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Dame ist über achtzig.“
Die Dame ist über achtzig.
Gospa je starejša od osemdeset.
האישה מעל שמונים.
Дамата е над осемдесет.
Gospođa je preko osamdeset.
La signora ha più di ottanta anni.
Дама старша вісімдесяти.
Damen er over firs.
Дама старэйшая за восемдзесят.
Rouva on yli kahdeksankymmentä.
La dama tiene más de ochenta.
Дамата е над осумдесет.
Emakumea laurogeita hamarrekoa da.
Bayan seksen yaşın üzerinde.
Gospođa je preko osamdeset.
Gospođa je preko osamdeset.
Doamna are peste optzeci de ani.
Pani ma ponad osiemdziesiąt lat.
Damen er over åtti.
A senhora tem mais de oitenta.
La dame a plus de quatre-vingts ans.
السيدة فوق الثمانين.
Дама старше восьмидесяти.
خاتون اسی سے زیادہ عمر کی ہیں۔
その女性は八十歳を超えています。
خانم بیش از هشتاد سال دارد.
Dáma má viac ako osemdesiat.
The lady is over eighty.
Paní je přes osmdesát.
Damen är över åttio.
Η κυρία είναι πάνω από ογδόντα.
De dame is ouder dan tachtig.
A hölgy nyolcvan felett van.
La dama té més de vuitanta anys.