Die Dämmerung setzt ein, der Abendhimmel wird milchig.
Bestimmung Satz „Die Dämmerung setzt ein, der Abendhimmel wird milchig.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Die Dämmerung setzt ein, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, der Abendhimmel wird milchig.
Übersetzungen Satz „Die Dämmerung setzt ein, der Abendhimmel wird milchig.“
Die Dämmerung setzt ein, der Abendhimmel wird milchig.
Dusk setter inn, kvelds himmelen blir melkaktig.
Сумерки наступают, вечернее небо становится молочным.
Hämärä alkaa, iltataivas muuttuu maitomaiseksi.
Сумеркі наступаюць, вечаровае неба становіцца малочным.
O crepúsculo se instala, o céu da noite fica leitoso.
Здрачът настъпва, вечерното небе става мътно.
Sumrak se spušta, večernje nebo postaje mliječno.
Le crépuscule s'installe, le ciel du soir devient laiteux.
A szürkület beáll, az esti ég tejszerűvé válik.
Sumrak se spušta, večernje nebo postaje mliječno.
Сутінки настають, вечірнє небо стає молочним.
Súmrak sa blíži, večerná obloha sa stáva mliečnou.
Mrak se spušča, večerno nebo postaja mlečno.
شام کا وقت آتا ہے، شام کا آسمان دودھیا ہو جاتا ہے۔
El crepuscle s'instal·la, el cel del vespre es torna lletós.
Залезот на сонцето доаѓа, вечерното небо станува млечно.
Sumrak se spušta, večernje nebo postaje mlečno.
Skymningen sätter in, kvällshimlen blir mjölkig.
Η δόξα αρχίζει, ο βραδινός ουρανός γίνεται γαλακτώδης.
Dusk sets in, the evening sky becomes milky.
Il crepuscolo si fa avanti, il cielo serale diventa lattiginoso.
El crepúsculo se establece, el cielo de la tarde se vuelve lechoso.
Soumrak nastává, večerní obloha se stává mléčnou.
Ilunabarra iristen da, arratsaldeko zerua esneztu egiten da.
يبدأ الغسق، ويصبح سماء المساء حليبيًا.
夕暮れが訪れ、夕空が乳白色になる。
غروب آغاز میشود، آسمان شب به رنگ شیری درمیآید.
Zmierzch zapada, wieczorne niebo staje się mleczne.
Amurgul se instalează, cerul de seară devine lăptos.
Skumringen sætter ind, aftenhimlen bliver mælket.
הדמדומים מתחילים, השמיים של הערב הופכים לחלביים.
Alacakaranlık başlıyor, akşam gökyüzü süt beyazı oluyor.
De schemering valt, de avondlucht wordt melkachtig.