Die Blume, die auf deinem Rasen angepflanzt ist, riecht gut.
Bestimmung Satz „Die Blume, die auf deinem Rasen angepflanzt ist, riecht gut.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Blume, NS, riecht gut.
Nebensatz NS: HS, die auf deinem Rasen angepflanzt ist, HS.
Übersetzungen Satz „Die Blume, die auf deinem Rasen angepflanzt ist, riecht gut.“
Die Blume, die auf deinem Rasen angepflanzt ist, riecht gut.
Blomsten som er plantet på plenen din lukter godt.
Цветок, который посажен на твоем газоне, хорошо пахнет.
Nurmiisi istutettu kukka tuoksuu hyvältä.
Кветка, якая пасаджана на тваім газоне, добра пахне.
A flor que está plantada no seu gramado cheira bem.
Цветето, което е засадено на твоята морава, ухае добре.
Cvijet koji je zasađen na tvojoj travi dobro miriše.
La fleur qui est plantée sur ta pelouse sent bon.
A fűben ültetett virág jól illatozik.
Cvijet koji je zasađen na tvojoj travi dobro miriše.
Квітка, яка посаджена на твоєму газоні, добре пахне.
Kvetina, ktorá je zasadená na tvojej tráve, dobre vonia.
Roža, ki je posajena na tvoji travi, lepo diši.
جو پھول آپ کے گھاس پر لگایا گیا ہے، اس کی خوشبو اچھی ہے۔
La flor que està plantada al teu jardí fa bona olor.
Цветот што е засаден на твојата трева мириса убаво.
Cveće koje je zasađeno na tvojoj travi lepo miriše.
Blomman som är planterad på din gräsmatta doftar gott.
Το λουλούδι που είναι φυτεμένο στο γκαζόν σου μυρίζει ωραία.
The flower that is planted on your lawn smells good.
Il fiore che è piantato sul tuo prato profuma bene.
La flor que está plantada en tu césped huele bien.
Květina, která je zasazena na tvém trávníku, voní dobře.
Zure belarrian landatutako loreak ondo usaintzen du.
الزهرة المزروعة في حديقتك تفوح برائحة طيبة.
あなたの芝生に植えられた花は良い香りがします。
گلی که در چمن شما کاشته شده، بوی خوبی میدهد.
Kwiat, który jest posadzony na twoim trawniku, ładnie pachnie.
Floarea care este plantată pe gazonul tău miroase bine.
Blomsten, der er plantet på din græsplæne, dufter godt.
הפרח שנטוע בדשא שלך מריח טוב.
Çiminde ekili olan çiçek güzel kokuyor.
De bloem die op je gazon is geplant, ruikt goed.