Die Beziehung zu ihr scheiterte, weil er mit ihrem Hang zum Perfektionismus nicht klarkam.
Bestimmung Satz „Die Beziehung zu ihr scheiterte, weil er mit ihrem Hang zum Perfektionismus nicht klarkam.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Beziehung zu ihr scheiterte, weil NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, weil er mit ihrem Hang zum Perfektionismus nicht klarkam.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
mit ihrem Hang zum Perfektionismus
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Die Beziehung zu ihr scheiterte, weil er mit ihrem Hang zum Perfektionismus nicht klarkam.“
Die Beziehung zu ihr scheiterte, weil er mit ihrem Hang zum Perfektionismus nicht klarkam.
Forholdet til henne mislyktes fordi han ikke klarte å håndtere hennes hang til perfeksjonisme.
Отношения с ней потерпели неудачу, потому что он не мог справиться с ее стремлением к перфекционизму.
Suhde häneen epäonnistui, koska hän ei pystynyt käsittelemään hänen taipumustaan perfektionismiin.
Сувязь з ёй не атрымалася, бо ён не мог справіцца з яе схільнасцю да перфекцыянізму.
O relacionamento com ela falhou porque ele não conseguia lidar com sua tendência ao perfeccionismo.
Връзката с нея се провали, защото той не можеше да се справи с нейния стремеж към перфекционизъм.
Veza s njom nije uspjela jer se nije mogao nositi s njenom sklonošću perfekcionizmu.
La relation avec elle a échoué parce qu'il ne pouvait pas gérer son penchant pour le perfectionnisme.
A vele való kapcsolat kudarcot vallott, mert nem tudott megbirkózni a perfekcionizmus iránti hajlamával.
Veza s njom je propala jer se nije mogao nositi s njenom sklonošću ka perfekcionizmu.
Відносини з нею зазнали невдачі, оскільки він не міг впоратися з її схильністю до перфекціонізму.
Vzťah s ňou zlyhal, pretože si nevedel rady s jej sklonosťou k perfekcionizmu.
Razmerje z njo je propadlo, ker se ni mogel spoprijeti z njenim nagibom k perfekcionizmu.
اس کے ساتھ تعلق ناکام ہوگیا کیونکہ وہ اس کے کمال پسندی کے رجحان سے نمٹ نہیں سکا۔
La relació amb ella va fracassar perquè ell no podia gestionar la seva tendència al perfeccionisme.
Односот со неа не успеа затоа што тој не можеше да се справи со нејзината наклонетост кон перфекционизмот.
Veza s njom je propala jer se nije mogao nositi s njenom sklonošću ka perfekcionizmu.
Relationen till henne misslyckades eftersom han inte kunde hantera hennes dragning till perfektionism.
Η σχέση μαζί της απέτυχε επειδή δεν μπορούσε να διαχειριστεί την τάση της προς τον τελειομανία.
The relationship with her failed because he couldn't cope with her tendency towards perfectionism.
La relazione con lei è fallita perché lui non riusciva a gestire la sua inclinazione al perfezionismo.
La relación con ella fracasó porque él no pudo lidiar con su tendencia al perfeccionismo.
Vztah s ní selhal, protože si s jejím sklonem k perfekcionismu nevěděl rady.
Berarekin izandako harremana porrot egin zuen, berak perfekzionismora zuen joera kudeatu ezin zuelako.
فشلت العلاقة معها لأنه لم يستطع التعامل مع ميولها نحو الكمالية.
彼女との関係は失敗しました。彼は彼女の完璧主義への傾向に対処できなかったからです。
رابطه با او شکست خورد زیرا او نتوانست با تمایل او به کمالگرایی کنار بیاید.
Związek z nią nie powiódł się, ponieważ nie potrafił poradzić sobie z jej skłonnością do perfekcjonizmu.
Relația cu ea a eșuat pentru că el nu a putut face față tendinței ei către perfecționism.
Forholdet til hende mislykkedes, fordi han ikke kunne håndtere hendes trang til perfektionisme.
הקשר איתה נכשל כי הוא לא הצליח להתמודד עם הנטייה שלה לפרפקציוניזם.
Onunla olan ilişki başarısız oldu çünkü onun mükemmeliyetçilik eğilimiyle başa çıkamadı.
De relatie met haar mislukte omdat hij niet kon omgaan met haar neiging tot perfectionisme.