Die Bezahlung war nicht mehr als ein Almosen.

Bestimmung Satz „Die Bezahlung war nicht mehr als ein Almosen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Bezahlung war nicht mehr als ein Almosen.

Deutsch  Die Bezahlung war nicht mehr als ein Almosen.

Norwegisch  Betalingen var ikke mer enn en almisser.

Russisch  Оплата была не более чем подачкой.

Finnisch  Maksu ei ollut muuta kuin almu.

Belorussisch  Аплата была не больш за міласэрддзе.

Portugiesisch  O pagamento não foi mais do que uma esmola.

Bulgarisch  Плащането не беше повече от милостиня.

Kroatisch  Plaćanje nije bilo više od milostinje.

Französisch  Le paiement n'était pas plus qu'une aumône.

Ungarisch  A kifizetés nem volt több, mint alamizsna.

Bosnisch  Plaćanje nije bilo više od milostinje.

Ukrainisch  Оплата була не більше ніж милостиня.

Slowakisch  Platba nebola viac ako almužna.

Slowenisch  Plačilo ni bilo več kot miloščina.

Urdu  ادائیگی ایک صدقے سے زیادہ نہیں تھی۔

Katalanisch  El pagament no era més que una almoina.

Mazedonisch  Плаќањето не беше повеќе од милостина.

Serbisch  Plaćanje nije bilo više od milostinje.

Schwedisch  Betalningen var inte mer än en allmosa.

Griechisch  Η πληρωμή δεν ήταν περισσότερη από μια ελεημοσύνη.

Englisch  The payment was no more than a charity.

Italienisch  Il pagamento non era più di un'elemosina.

Spanisch  El pago no fue más que una limosna.

Tschechisch  Platba nebyla víc než almužna.

Baskisch  Ordainketa ez zen gehiago almuñaren bat.

Arabisch  الدفع لم يكن أكثر من صدقة.

Japanisch  支払いは施し以上のものではなかった。

Persisch  پرداخت بیشتر از یک صدقه نبود.

Polnisch  Płatność nie była więcej niż jałmużna.

Rumänisch  Plata nu a fost mai mult decât o milostenie.

Dänisch  Betalingen var ikke mere end en almisse.

Hebräisch  התשלום לא היה יותר מאשר צדקה.

Türkisch  Ödeme bir sadakadan fazlası değildi.

Niederländisch  De betaling was niet meer dan een aalmoes.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 85056



Kommentare


Anmelden