Die Besucher kamen aus allen Ecken des Landes.
Bestimmung Satz „Die Besucher kamen aus allen Ecken des Landes.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Besucher kamen aus allen Ecken des Landes.“
Die Besucher kamen aus allen Ecken des Landes.
Obiskovalci so prišli iz vseh kotičkov države.
הבקרים הגיעו מכל פינה במדינה.
Посетителите дойдоха от всички краища на страната.
Posetioci su došli iz svih krajeva zemlje.
I visitatori sono venuti da tutti gli angoli del paese.
Відвідувачі прийшли з усіх куточків країни.
Besøgende kom fra alle hjørner af landet.
Госці прыйшлі з усіх куткоў краіны.
Vieraat tulivat maan joka kolkasta.
Los visitantes vinieron de todos los rincones del país.
Посетителите дојдоа од сите агли на земјата.
Bisitariak herrialdeko txoko guztietatik etorri ziren.
Ziyaretçiler ülkenin dört bir yanından geldiler.
Posjetioci su došli iz svih krajeva zemlje.
Posjetitelji su došli iz svih kutova zemlje.
Vizitatorii au venit din toate colțurile țării.
Besøkende kom fra alle hjørner av landet.
Odwiedzający przybyli ze wszystkich zakątków kraju.
Os visitantes vieram de todos os cantos do país.
Les visiteurs venaient de tous les coins du pays.
جاء الزوار من جميع أنحاء البلاد.
Посетители пришли со всех уголков страны.
زائرین ملک کے ہر کونے سے آئے۔
訪問者は国のすべての隅から来ました。
بازدیدکنندگان از تمام گوشههای کشور آمدند.
Návštevníci prišli zo všetkých kútov krajiny.
The visitors came from all corners of the country.
Besökarna kom från alla hörn av landet.
Návštěvníci přišli ze všech koutů země.
Οι επισκέπτες ήρθαν από όλες τις γωνιές της χώρας.
Els visitants van venir de tots els racons del país.
De bezoekers kwamen uit alle hoeken van het land.
A látogatók az ország minden sarkából érkeztek.