Die Bestellung wird in Kürze versandt.
Bestimmung Satz „Die Bestellung wird in Kürze versandt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Bestellung wird in Kürze versandt.“
Die Bestellung wird in Kürze versandt.
La commande va être expédiée prochainement.
Din beställning kommer att skickas inom kort.
Bestillingen vil bli sendt snart.
Заказ будет отправлен в ближайшее время.
Tilauksen lähetys tapahtuu pian.
Замова будзе адпраўлена ў бліжэйшы час.
O pedido será enviado em breve.
Поръчката ще бъде изпратена скоро.
Narudžba će uskoro biti poslana.
A rendelést hamarosan elküldjük.
Narudžba će uskoro biti poslana.
Замовлення буде надіслано найближчим часом.
Objednávka bude čoskoro odoslaná.
Naročilo bo kmalu poslano.
آرڈر جلد بھیجا جائے گا.
La comanda s'enviarà aviat.
Нарачката ќе биде испратена наскоро.
Porudžbina će uskoro biti poslata.
Η παραγγελία θα αποσταλεί σύντομα.
The order will be shipped shortly.
L'ordine sarà spedito a breve.
El pedido será enviado en breve.
Objednávka bude brzy odeslána.
Eskaria laster bidaliko da.
سيتم شحن الطلب قريبًا.
注文は間もなく発送されます。
سفارش به زودی ارسال خواهد شد.
Zamówienie zostanie wkrótce wysłane.
Comanda va fi expediată în curând.
Bestillingen vil snart blive sendt.
ההזמנה תישלח בקרוב.
Sipariş kısa süre içinde gönderilecektir.
De bestelling wordt binnenkort verzonden.