Die Besatzung tat das Nötige.
Bestimmung Satz „Die Besatzung tat das Nötige.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Besatzung tat das Nötige.“
Die Besatzung tat das Nötige.
The crew was doing what they needed to do.
Besetningen gjorde det nødvendige.
Экипаж сделал необходимое.
Miehistö teki tarpeellisen.
Экіпаж зрабіў неабходнае.
A tripulação fez o necessário.
Екипажът направи необходимото.
Posada je učinila potrebno.
L'équipage a fait le nécessaire.
A legénység megtette a szükségeset.
Posada je učinila potrebno.
Екіпаж зробив необхідне.
Posádka urobila potrebné.
Posadka je storila potrebno.
عملے نے ضروری کام کیا۔
La tripulació va fer el necessari.
Екипажот го направи потребното.
Posada je učinila potrebno.
Besättningen gjorde det nödvändiga.
Το πλήρωμα έκανε το απαραίτητο.
L'equipaggio ha fatto il necessario.
La tripulación hizo lo necesario.
Posádka udělala, co bylo potřeba.
Taldeak beharrezkoa egin zuen.
قام الطاقم بما هو ضروري.
乗組員は必要なことをしました。
خدمه کارهای لازم را انجام داد.
Załoga zrobiła to, co konieczne.
Echipajul a făcut ceea ce era necesar.
Besætningen gjorde det nødvendige.
הצוות עשה את הנדרש.
Mürettebat gerekli olanı yaptı.
De bemanning deed wat nodig was.