Die Begeisterung für den Wirtschaftsminister zeugt vom Überdruss am Zustand der Politik.
Bestimmung Satz „Die Begeisterung für den Wirtschaftsminister zeugt vom Überdruss am Zustand der Politik.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Die Begeisterung für den Wirtschaftsminister
Übersetzungen Satz „Die Begeisterung für den Wirtschaftsminister zeugt vom Überdruss am Zustand der Politik.“
Die Begeisterung für den Wirtschaftsminister zeugt vom Überdruss am Zustand der Politik.
Entusiasmen for næringsministeren vitner om metthet av tilstanden i politikken.
Увлечение министром экономики свидетельствует о недовольстве состоянием политики.
Innokkuus talousministeriä kohtaan todistaa politiikan tilasta johtuvasta kyllästymisestä.
Захапленне эканамічным міністрам сведчыць пра стомленасць ад стану палітыкі.
O entusiasmo pelo ministro da Economia revela o descontentamento com o estado da política.
Възхищението към икономическия министър свидетелства за умората от състоянието на политиката.
Entuzijazam za ministra gospodarstva svjedoči o zasićenju stanjem politike.
L'enthousiasme pour le ministre de l'Économie témoigne de l'ennui face à l'état de la politique.
A gazdasági miniszter iránti lelkesedés a politika állapotával szembeni unalmat tükrözi.
Entuzijazam za ministra ekonomije svjedoči o zasićenosti stanjem politike.
Захоплення міністром економіки свідчить про втомленість від стану політики.
Nadšenie pre ministra hospodárstva svedčí o presýtení stavom politiky.
Navdušenje za ministra za gospodarstvo priča o sitosti nad stanjem politike.
وزیر خزانہ کے لیے جوش و خروش سیاست کی حالت سے اکتاہٹ کی عکاسی کرتا ہے۔
L'entusiasme pel ministre d'Economia testimonia el cansament amb l'estat de la política.
Возбудата за министерот за економија сведочи за заморот од состојбата на политиката.
Entuzijazam za ministra ekonomije svedoči o zasićenosti stanjem politike.
Entusiasmen för finansministern vittnar om trötthet över tillståndet i politiken.
Ο ενθουσιασμός για τον υπουργό Οικονομικών μαρτυρά την κόπωση από την κατάσταση της πολιτικής.
The enthusiasm for the Minister of Economics reflects the weariness with the state of politics.
L'entusiasmo per il ministro dell'Economia testimonia la stanchezza nei confronti dello stato della politica.
El entusiasmo por el ministro de Economía refleja el cansancio con el estado de la política.
Nadšení pro ministra hospodářství svědčí o znechucení stavem politiky.
Ekonomia ministroarentzako irrikak politikaren egoeraren nekatzea adierazten du.
الحماس تجاه وزير الاقتصاد يدل على الملل من حالة السياسة.
経済大臣への熱意は、政治の状態へのうんざりを示しています。
شور و شوق برای وزیر اقتصاد نشاندهنده خستگی از وضعیت سیاست است.
Entuzjazm dla ministra gospodarki świadczy o znużeniu stanem polityki.
Entuziasmul pentru ministrul economiei reflectă saturația față de starea politicii.
Entusiasmen for økonomi-ministeren vidner om træthed over tilstanden i politikken.
ההתלהבות מהשר לכלכלה מעידה על עייפות מהמצב הפוליטי.
Ekonomi bakanına duyulan heyecan, siyasetin durumundan duyulan bıkkınlığı gösteriyor.
De enthousiasme voor de minister van Economie getuigt van de vermoeidheid over de staat van de politiek.