Die Aufwendungen, die Waldemar für seine Hochzeit gemacht hat, gehen ins Unermessliche.
Bestimmung Satz „Die Aufwendungen, die Waldemar für seine Hochzeit gemacht hat, gehen ins Unermessliche.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Aufwendungen, NS, gehen ins Unermessliche.
Nebensatz NS: HS, die Waldemar für seine Hochzeit gemacht hat, HS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Waldemar
Übersetzungen Satz „Die Aufwendungen, die Waldemar für seine Hochzeit gemacht hat, gehen ins Unermessliche.“
Die Aufwendungen, die Waldemar für seine Hochzeit gemacht hat, gehen ins Unermessliche.
Utgiftene Waldemar har hatt til sitt bryllup er ubegripelige.
Расходы, которые Вальдемар понес на свою свадьбу, не имеют границ.
Waldemarin häätuottot ovat mittaamattomat.
Выдаткі, якія Вальдемар панёс на сваё вяселле, не маюць межаў.
Os gastos que Waldemar teve com seu casamento são imensuráveis.
Разходите, които Валдемар е направил за сватбата си, са безкрайни.
Troškovi koje je Waldemar imao za svoje vjenčanje su neizmjerni.
Les dépenses que Waldemar a engagées pour son mariage sont incommensurables.
A költségek, amelyeket Waldemar a lagzijára költött, mérhetetlenek.
Troškovi koje je Waldemar imao za svoje vjenčanje su neizmjerni.
Витрати, які Вальдемар поніс на своє весілля, безмежні.
Náklady, ktoré Waldemar vynaložil na svoju svadbu, sú nepredstaviteľné.
Stroški, ki jih je Waldemar imel za svoje poroko, so neizmerni.
وہ اخراجات جو والڈیمار نے اپنی شادی کے لیے کیے ہیں، بے حد ہیں۔
Les despesses que Waldemar ha fet per al seu casament són incomensurables.
Трошоците што Валдемар ги направил за неговата свадба се неизмерани.
Troskovi koje je Valdemar imao za svoje venčanje su neizmerni.
Utgifterna som Waldemar har haft för sitt bröllop är ofattbara.
Τα έξοδα που έχει κάνει ο Waldemar για τον γάμο του είναι απερίγραπτα.
The expenses that Waldemar has incurred for his wedding are immeasurable.
Le spese che Waldemar ha sostenuto per il suo matrimonio sono incommensurabili.
Los gastos que Waldemar ha hecho para su boda son inconmensurables.
Náklady, které Waldemar vynaložil na svou svatbu, jsou nepředstavitelné.
Waldemarek bere ezkontza egiteko egin dituen gastuak neurrigabeak dira.
النفقات التي تكبدها والديمار لزفافه لا حدود لها.
ヴァルデマールが結婚式のためにかけた費用は計り知れない。
هزینههایی که والدیمار برای عروسیاش کرده، بینهایت است.
Wydatki, które Waldemar poniósł na swoje wesele, są niezmierzone.
Cheltuielile pe care Waldemar le-a făcut pentru nunta sa sunt imense.
Udgifterne, som Waldemar har haft til sit bryllup, er umådelige.
ההוצאות שוולדימר הוציא על החתונה שלו הן אינסופיות.
Waldemar'ın düğünü için yaptığı harcamalar ölçülemez.
De uitgaven die Waldemar heeft gedaan voor zijn huwelijk zijn onmeetbaar.