Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.
Bestimmung Satz „Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Atmung wird schneller, wenn NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, wenn man läuft.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.“
Die Atmung wird schneller, wenn man läuft.
Dihanje postane hitrejše, ko tečeš.
הנשימה הופכת למהירה יותר כשאתה רץ.
Дишането става по-бързо, когато тичаш.
Disanje postaje brže kada trčiš.
La respirazione diventa più veloce quando si corre.
Дихання стає швидшим, коли ти бігаєш.
Åndedrættet bliver hurtigere, når man løber.
Дыханне становіцца хутчэйшым, калі бегаеш.
Hengitys nopeutuu juostessa.
El ritmo respiratorio aumenta cuando uno corre.
Дишењето станува побрзо кога трчаш.
Arnasketa azkarragoa bihurtzen da korrika egiten duzunean.
Nefes almak, koşarken daha hızlı hale gelir.
Disanje postaje brže kada trčiš.
Disanje postaje brže kada trčiš.
Ritmul respirației crește când alergi.
Pusten blir raskere når man løper.
Oddech jest szybszy, kiedy się biega.
A respiração fica acelerada, quando se anda.
La respiration devient plus rapide quand on court.
يصبح التنفس أسرع عندما تجري.
При беге дыхание учащается.
سانس تیز ہو جاتا ہے جب آپ دوڑتے ہیں۔
走ると呼吸が速くなります。
تنفس سریعتر میشود وقتی که میدوید.
Dýchanie sa zrýchľuje, keď bežíte.
Breathing becomes faster when you run.
Andningen blir snabbare när man springer.
Dýchání se zrychluje, když člověk běží.
Η αναπνοή γίνεται πιο γρήγορη όταν τρέχεις.
La respiració es fa més ràpida quan es corre.
Je ademhaling gaat sneller wanneer je rent.
Szaporábbá válik a lélegzetvételünk, amikor futunk.