Die Arbeiter gingen in den Streik.
Bestimmung Satz „Die Arbeiter gingen in den Streik.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Arbeiter gingen in den Streik.“
Die Arbeiter gingen in den Streik.
Delavci so šli v stavko.
העובדים יצאו לשביתה.
Работниците влязоха в стачка.
Radnici su otišli u štrajk.
I lavoratori sono andati in sciopero.
Робітники вийшли на страйк.
Arbejderne gik i strejke.
Рабочыя пайшлі на страйк.
Työläiset menivät lakkoon.
Los trabajadores fueron a la huelga.
Работниците излегоа на штрајк.
Langileek greba egin zuten.
İşçiler greve gitti.
Radnici su otišli u štrajk.
Radnici su otišli u štrajk.
Muncitorii au intrat în grevă.
Arbeiderne gikk til streik.
Robotnicy poszli na strajk.
Os trabalhadores entraram em greve.
Les travailleurs sont partis en grève.
ذهب العمال إلى الإضراب.
Рабочие вышли на забастовку.
مزدور ہڑتال پر گئے۔
労働者たちはストライキに入りました。
کارگران به اعتصاب رفتند.
Robotníci išli do štrajku.
The workers went on strike.
Arbetarna gick i strejk.
Dělníci šli do stávky.
Οι εργάτες πήγαν σε απεργία.
Els treballadors van entrar en vaga.
De arbeiders gingen in staking.
A munkások sztrájkba léptek.