Die Agenten operieren hinter den feindlichen Linien.
Bestimmung Satz „Die Agenten operieren hinter den feindlichen Linien.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Agenten operieren hinter den feindlichen Linien.“
Die Agenten operieren hinter den feindlichen Linien.
Agentene opererer bak fiendens linjer.
Агенты действуют за вражескими линиями.
Agentit operoivat vihollisen linjojen takana.
Агенты дзейнічаюць за ворагамі.
Os agentes operam atrás das linhas inimigas.
Агентите действат зад вражеските линии.
Agenti djeluju iza neprijateljskih linija.
Les agents opèrent derrière les lignes ennemies.
Az ügynökök az ellenséges vonalak mögött működnek.
Agenti operišu iza neprijateljskih linija.
Агенти діють за ворожими лініями.
Agenti operujú za nepriateľskými líniami.
Agenti delujejo za sovražnimi linijami.
ایجنٹ دشمن کی لائنوں کے پیچھے کام کر رہے ہیں۔
Els agents operen darrere de les línies enemigues.
Агентите дејствуваат зад непријателските линии.
Agenti deluju iza neprijateljskih linija.
Agenterna opererar bakom fiendens linjer.
Οι πράκτορες επιχειρούν πίσω από τις εχθρικές γραμμές.
The agents operate behind enemy lines.
Gli agenti operano dietro le linee nemiche.
Los agentes operan detrás de las líneas enemigas.
Agenti operují za nepřátelskými liniemi.
Agentek etsaiaren lerroen atzean jarduten dute.
يعمل العملاء خلف خطوط العدو.
エージェントは敵のラインの後ろで活動しています。
ماموران در پشت خطوط دشمن عمل میکنند.
Agenci działają za liniami wroga.
Agenții operează dincolo de liniile inamice.
Agenterne opererer bag fjendens linjer.
הסוכנים פועלים מאחורי הקווים האויבים.
Ajanlar düşman hatlarının arkasında faaliyet gösteriyor.
De agenten opereren achter de vijandelijke linies.