Die Abteilung marschierte an die Front.
Bestimmung Satz „Die Abteilung marschierte an die Front.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Abteilung marschierte an die Front.“
Die Abteilung marschierte an die Front.
Avdelingen marsjerte til fronten.
Отделение маршировало на фронт.
Osasto marssi eteen.
Аддзел маршыраваў на фронт.
O departamento marchou para a frente.
Отделът марширува на фронта.
Odjel je marširao na front.
Le département a marché vers le front.
A részleg a frontra vonult.
Odjel je marširao na front.
Відділ марширував на фронт.
Oddelenie pochodovalo na front.
Oddelek je marširal na front.
محکمہ محاذ پر مارچ کر رہا تھا۔
El departament va marxar cap al front.
Одделот маршираше на фронтот.
Odeljenje je marširalo na front.
Avdelningen marscherade till fronten.
Το τμήμα παρήλασε προς το μέτωπο.
The department marched to the front.
Il dipartimento ha marciato verso il fronte.
El departamento marchó hacia el frente.
Oddělení pochodovalo na frontu.
Saila frontean marxa egin zuen.
القسم سار إلى الجبهة.
部門は前線に行進しました。
بخش به جبهه marched.
Departament maszerował na front.
Departamentul a mărșăluit spre front.
Afdelingen marcherede til fronten.
המחלקה צעדה לחזית.
Bölüm cepheye yürüdü.
De afdeling marcheerde naar het front.