Deren Eltern hatten einen Ausreiseantrag bewilligt bekommen und bereiteten ihre Auswanderung vor.
Bestimmung Satz „Deren Eltern hatten einen Ausreiseantrag bewilligt bekommen und bereiteten ihre Auswanderung vor.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Deren Eltern hatten einen Ausreiseantrag bewilligt bekommen und HS2.
HS1 Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hatten bewilligt bekommen
Hauptsatz HS2: HS1 und bereiteten ihre Auswanderung vor.
Übersetzungen Satz „Deren Eltern hatten einen Ausreiseantrag bewilligt bekommen und bereiteten ihre Auswanderung vor.“
Deren Eltern hatten einen Ausreiseantrag bewilligt bekommen und bereiteten ihre Auswanderung vor.
Deres foreldre hadde fått godkjent en utvandringssøknad og forberedte sin utvandring.
Их родители получили одобрение на заявку на выезд и готовили их эмиграцию.
Heidän vanhempansa olivat saaneet hyväksynnän maastamuuttohakemukselle ja valmistelivat muuttoa.
Іх бацькі атрымалі зацвярджэнне на заяўку на выезд і рыхтавалі іх эміграцыю.
Os pais deles tinham recebido a aprovação de um pedido de saída e estavam preparando sua emigração.
Родителите им бяха получили одобрение за заявление за напуск и подготвяха емиграцията си.
Njihovi roditelji su dobili odobrenje za zahtjev za iseljenje i pripremali su njihovo iseljavanje.
Leurs parents avaient obtenu l'approbation d'une demande de sortie et préparaient leur émigration.
A szüleik megkapták a kivándorlási kérelem jóváhagyását, és készültek a kivándorlásukra.
Njihovi roditelji su dobili odobrenje za zahtjev za iseljenje i pripremali su njihovo iseljavanje.
Їхні батьки отримали схвалення на заявку на виїзд і готували їхню еміграцію.
Ich rodičia dostali schválenie žiadosti o odchod a pripravovali svoju emigráciu.
Njihovi starši so dobili odobritev za prošnjo za izhod in so pripravljali svojo emigracijo.
ان کے والدین نے ایک خروج کی درخواست کی منظوری حاصل کی اور اپنی ہجرت کی تیاری کر رہے تھے۔
Els seus pares havien obtingut l'aprovació d'una sol·licitud de sortida i estaven preparant la seva emigració.
Нивните родители добиле одобрение за барање за иселување и ги подготвувале нивните иселувања.
Njihovi roditelji su dobili odobrenje za zahtev za iseljenje i pripremali su njihovo iseljenje.
Deras föräldrar hade fått godkännande av en utvandringsansökan och förberedde sin utvandring.
Οι γονείς τους είχαν λάβει έγκριση για αίτηση εξόδου και προετοίμαζαν την μετανάστευσή τους.
Their parents had received approval for an emigration application and were preparing their emigration.
I loro genitori avevano ricevuto l'approvazione di una richiesta di uscita e stavano preparando la loro emigrazione.
Sus padres habían recibido la aprobación de una solicitud de salida y estaban preparando su emigración.
Jejich rodiče obdrželi schválení žádosti o odjezd a připravovali svou emigraci.
Haien gurasoek irteera eskaera onartu zuten eta euren emigratzeko prestaketak egiten ari ziren.
حصل والديهم على موافقة على طلب مغادرة وكانوا يستعدون لهجرتهم.
彼らの両親は出国申請の承認を受け、彼らの移住の準備をしていました。
والدین آنها درخواست خروجی را تأیید کرده بودند و در حال آمادهسازی مهاجرت خود بودند.
Ich rodzice otrzymali zatwierdzenie wniosku o wyjazd i przygotowywali swoją emigrację.
Părinții lor primiseră aprobată o cerere de ieșire și își pregăteau emigrarea.
Deres forældre havde fået godkendt en udrejseansøgning og forberedte deres udvandring.
ההורים שלהם קיבלו אישור לבקשת יציאה והכינו את ההגירה שלהם.
Ebeveynleri bir çıkış başvurusunu onaylatmıştı ve göçlerini hazırlıyorlardı.
Hun ouders hadden goedkeuring gekregen voor een vertrekaanvraag en bereidden hun emigratie voor.