Der schwere Pflug wurde mit fünf Ochsen bespannt.
Bestimmung Satz „Der schwere Pflug wurde mit fünf Ochsen bespannt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der schwere Pflug wurde mit fünf Ochsen bespannt.“
Der schwere Pflug wurde mit fünf Ochsen bespannt.
Den tunge plogen ble trukket av fem okser.
Тяжелый плуг был запряжен пятью быками.
Raskas aura oli valjastettu viidellä härällä.
Тяжкі плуг быў запрэжаны пяццю быкамі.
O pesado arado foi puxado por cinco bois.
Тежкият плуг беше запрегнат с пет бика.
Teški plug bio je uparen s pet volova.
La lourde charrue était attelée à cinq bœufs.
A nehéz ekét öt ökröt vontatta.
Teški plug je bio upregnut sa pet volova.
Важкий плуг був запряжений п’ятьма волами.
Ťažký pluh bol zapriahnutý piatimi volmi.
Težak plug je bil vpregnjen s petimi volovi.
بھاری ہل پانچ بیلوں کے ساتھ جڑا ہوا تھا.
El pesat arada estava estirat per cinc bous.
Тешкиот плуг беше запрегнат со пет волови.
Teški plug je bio upregnut sa pet volova.
Den tunga plogen drogs av fem oxar.
Ο βαρύς άροτρος ήταν ζευγμένος με πέντε βόδια.
The heavy plow was drawn by five oxen.
L'aratro pesante era trainato da cinque buoi.
El arado pesado fue tirado por cinco bueyes.
Těžký pluh byl tažen pěti voly.
Lur astuneko plow bost idiotzarekin lotuta zegoen.
تم سحب المحراث الثقيل بواسطة خمسة ثيران.
重い犂は5頭の牛によって引かれました。
شخم سنگین با پنج گاو کشیده شد.
Ciężki pług był ciągnięty przez pięć wołów.
Plugul greu a fost tras de cinci boi.
Den tunge plov blev trukket af fem okser.
החול ה pesado היה מחובר לחמישה שוורים.
Ağır pulluk beş öküzle çekildi.
De zware ploeg werd door vijf ossen getrokken.