Der neue Präsident ist bei Freunden und Feinden dafür bekannt, dass er gern polarisiert.
Bestimmung Satz „Der neue Präsident ist bei Freunden und Feinden dafür bekannt, dass er gern polarisiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Der neue Präsident ist bei Freunden und Feinden dafür bekannt, dass NS.
Nebensatz NS: HS dass er gern polarisiert.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gern
Übersetzungen Satz „Der neue Präsident ist bei Freunden und Feinden dafür bekannt, dass er gern polarisiert.“
Der neue Präsident ist bei Freunden und Feinden dafür bekannt, dass er gern polarisiert.
Den nye presidenten er kjent blant venner og fiender for å like å polarisere.
Новый президент известен среди друзей и врагов тем, что ему нравится поляризовать.
Uusi presidentti on ystävien ja vihollisten keskuudessa tunnettu siitä, että hän tykkää polarisoida.
Новы прэзідэнт вядомы сярод сяброў і ворагаў тым, што яму падабаецца палярызаваць.
O novo presidente é conhecido entre amigos e inimigos por gostar de polarizar.
Новият президент е известен сред приятели и врагове с това, че обича да поляризира.
Novi predsjednik poznat je među prijateljima i neprijateljima po tome što voli polarizirati.
Le nouveau président est connu parmi ses amis et ennemis pour aimer polariser.
Az új elnök barátai és ellenségei körében arról ismert, hogy szeret polarizálni.
Novi predsjednik je poznat među prijateljima i neprijateljima po tome što voli polarizirati.
Новий президент відомий серед друзів і ворогів тим, що любить поляризувати.
Nový prezident je medzi priateľmi a nepriateľmi známy tým, že rád polarizuje.
Nov predsednik je med prijatelji in sovražniki znan po tem, da rad polarizira.
نیا صدر دوستوں اور دشمنوں میں اس بات کے لیے جانا جاتا ہے کہ وہ پولرائز کرنا پسند کرتا ہے۔
El nou president és conegut entre amics i enemics per agradar a polaritzar.
Новиот претседател е познат меѓу пријателите и непријателите по тоа што сака да поларизира.
Novi predsednik je poznat među prijateljima i neprijateljima po tome što voli da polarizuje.
Den nya presidenten är känd bland vänner och fiender för att han gillar att polarisera.
Ο νέος πρόεδρος είναι γνωστός μεταξύ φίλων και εχθρών για το ότι του αρέσει να πολώνει.
The new president is known among friends and enemies for liking to polarize.
Il nuovo presidente è conosciuto tra amici e nemici per il suo piacere di polarizzare.
El nuevo presidente es conocido entre amigos y enemigos por gustarle polarizar.
Nový prezident je mezi přáteli a nepřáteli znám tím, že rád polarizuje.
Presidente berria lagunen eta etsaien artean polarizatzen gustatzen zaionagatik ezaguna da.
الرئيس الجديد معروف بين الأصدقاء والأعداء بأنه يحب الاستقطاب.
新しい大統領は、友人や敵の間で極端な意見を好むことで知られています。
رئیسجمهور جدید در میان دوستان و دشمنان به خاطر تمایلش به قطبیسازی شناخته شده است.
Nowy prezydent jest znany wśród przyjaciół i wrogów z tego, że lubi polaryzować.
Noul președinte este cunoscut printre prieteni și dușmani pentru că îi place să polarizeze.
Den nye præsident er kendt blandt venner og fjender for at kunne lide at polarisere.
הנשיא החדש ידוע בקרב חברים ואויבים בכך שהוא אוהב לפלג.
Yeni başkan, arkadaşlar ve düşmanlar arasında kutuplaşmayı sevdiği için tanınıyor.
De nieuwe president is bij vrienden en vijanden bekend om zijn voorkeur voor polarisatie.