Der neue Ministerpräsident gilt als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien.
Bestimmung Satz „Der neue Ministerpräsident gilt als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien
Übersetzungen Satz „Der neue Ministerpräsident gilt als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien.“
Der neue Ministerpräsident gilt als Hoffnungsträger der Oppositionsparteien.
Den nye statsministeren anses som en håpstrager for opposisjonspartiene.
Новый премьер-министр считается надеждой оппозиционных партий.
Uutta pääministeriä pidetään oppositiopuolueiden toivon kantajana.
Новы прэм'ер-міністр лічыцца надзеяй апазіцыйных партый.
O novo primeiro-ministro é visto como uma esperança para os partidos de oposição.
Новият министър-председател се счита за носител на надежда за опозиционните партии.
Novi premijer smatra se nositeljem nade oporbenih stranaka.
Le nouveau ministre-président est considéré comme un porteur d'espoir pour les partis d'opposition.
Az új miniszterelnököt az ellenzéki pártok reménységének tartják.
Novi premijer se smatra nositeljem nade opozicionih stranaka.
Новий прем'єр-міністр вважається носієм надії опозиційних партій.
Nový premiér je považovaný za nositeľa nádeje opozičných strán.
Novemu predsedniku vlade se pripisuje vloga nosilca upanja opozicijskih strank.
نئے وزیر اعظم کو اپوزیشن جماعتوں کی امید کا حامل سمجھا جاتا ہے۔
El nou president del govern és considerat un portador d'esperança per als partits de l'oposició.
Новиот премиер се смета за носител на надежда на опозициските партии.
Novi premijer se smatra nosiocem nade opozicionih stranaka.
Den nya statsministern anses vara en hoppets bärare för oppositionspartierna.
Ο νέος πρωθυπουργός θεωρείται φορέας ελπίδας για τα κόμματα της αντιπολίτευσης.
The new prime minister is seen as a bearer of hope for the opposition parties.
Il nuovo primo ministro è considerato un portatore di speranza per i partiti di opposizione.
El nuevo primer ministro es visto como un portador de esperanza para los partidos de oposición.
Nový premiér je považován za nositele naděje opozičních stran.
Etxeberri ministro berriaren iritziz, oposizio alderdietarako itxaropenaren irudi da.
يعتبر رئيس الوزراء الجديد رمز الأمل للأحزاب المعارضة.
新しい首相は野党の希望の担い手と見なされています。
نخستوزیر جدید به عنوان حامل امید احزاب اپوزیسیون شناخته میشود.
Nowy premier jest uważany za nosiciela nadziei dla partii opozycyjnych.
Noul prim-ministru este considerat un purtător de speranță pentru partidele de opoziție.
Den nye statsminister anses for at være en håbstrager for oppositionspartierne.
הראש ממשלה החדש נחשב לנושא תקווה עבור המפלגות האופוזיציוניות.
Yeni başbakan, muhalefet partilerinin umut taşıyıcısı olarak görülüyor.
De nieuwe premier wordt gezien als een hoopdrager voor de oppositiepartijen.