Der neue Absatz muss nach dem Bild eingefügt werden.
Bestimmung Satz „Der neue Absatz muss nach dem Bild eingefügt werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der neue Absatz muss nach dem Bild eingefügt werden.“
Der neue Absatz muss nach dem Bild eingefügt werden.
Nov odstavek je treba vstaviti za sliko.
הפסקה החדשה חייבת להיות מוזנת לאחר התמונה.
Новият абзац трябва да бъде добавен след изображението.
Novi odlomak mora biti umetnut nakon slike.
Il nuovo paragrafo deve essere inserito dopo l'immagine.
Новий абзац має бути вставлений після зображення.
Det nye afsnit skal indsættes efter billedet.
Новы абзац павінен быць устаўлены пасля малюнка.
Uusi kappale on lisättävä kuvan jälkeen.
El nuevo párrafo debe insertarse después de la imagen.
Новиот пасус мора да биде вметнат по сликата.
Paragrafo berria irudiaren ondoren sartu behar da.
Yeni paragraf, resmin ardından eklenmelidir.
Novi odlomak mora biti umetnut nakon slike.
Nova stavka mora biti umetnuta nakon slike.
Noua paragraf trebuie inserat după imagine.
Det nye avsnittet må settes inn etter bildet.
Nowy akapit musi być wstawiony po obrazie.
O novo parágrafo deve ser inserido após a imagem.
Le nouveau paragraphe doit être inséré après l'image.
يجب إدراج الفقرة الجديدة بعد الصورة.
Новый абзац должен быть вставлен после изображения.
نیا پیراگراف تصویر کے بعد شامل کیا جانا چاہیے۔
新しい段落は画像の後に挿入する必要があります。
پاراگراف جدید باید بعد از تصویر درج شود.
Nový odsek musí byť vložený po obrázku.
The new paragraph must be inserted after the image.
Det nya stycket måste infogas efter bilden.
Nový odstavec musí být vložen za obrázek.
Η νέα παράγραφος πρέπει να εισαχθεί μετά την εικόνα.
El nou paràgraf s'ha d'inserir després de la imatge.
De nieuwe alinea moet na de afbeelding worden ingevoegd.
Az új bekezdést a kép után kell beszúrni.