Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.

Bestimmung Satz „Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, indem NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.

Deutsch  Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.

Französisch  Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes.

Norwegisch  Den modige brannmannen reddet gutten ved å hente ham ut av det brennende huset.

Russisch  Смелый пожарный спас мальчика, вытащив его из горящего дома.

Finnisch  Rohkea palomies pelasti pojan viemällä hänet ulos palavasta talosta.

Belorussisch  Смелы пажарны чалавек выратаваў хлопчыка, выцягнуўшы яго з гаручага дома.

Portugiesisch  O corajoso bombeiro salvou o menino, tirando-o da casa em chamas.

Bulgarisch  Смелият пожарникар спаси момчето, като го извади от горящата къща.

Kroatisch  Hrabri vatrogasac spasio je dječaka izvodeći ga iz goruće kuće.

Ungarisch  A bátor tűzoltó megmentette a fiút, amikor kimentette őt a lángoló házból.

Bosnisch  Hrabri vatrogasac spasio je dječaka izvodeći ga iz goruće kuće.

Ukrainisch  Сміливий пожежник врятував хлопчика, витягнувши його з палаючого будинку.

Slowakisch  Odvážny hasič zachránil chlapca, keď ho vytiahol z horiaceho domu.

Slowenisch  Pogumni gasilec je rešil dečka, ko ga je potegnil iz goreče hiše.

Urdu  بہادر فائر فائٹر نے لڑکے کو بچایا جب اس نے اسے جلتے ہوئے گھر سے نکالا۔

Katalanisch  El valent bomber va salvar el nen traient-lo de la casa en flames.

Mazedonisch  Храбриот пожарникар го спаси момчето, извлекувајќи го од горечката куќа.

Serbisch  Hrabri vatrogasac je spasio dečaka izvodeći ga iz goruće kuće.

Schwedisch  Den modiga brandmannen räddade pojken genom att ta ut honom ur det brinnande huset.

Griechisch  Ο γενναίος πυροσβέστης έσωσε το αγόρι βγάζοντάς το από το φλεγόμενο σπίτι.

Englisch  The brave firefighter saved the boy by pulling him out of the burning house.

Italienisch  Il coraggioso pompiere ha salvato il ragazzo tirandolo fuori dalla casa in fiamme.

Spanisch  El valiente bombero salvó al niño sacándolo de la casa en llamas.

Tschechisch  Odvážný hasič zachránil chlapce tím, že ho vytáhl z hořícího domu.

Baskisch  Kouragezko suhiltzaileak salbatu zuen mutila, sua hartutako etxetik atera zuelako.

Arabisch  أنقذ رجل الإطفاء الشجاع الصبي بسحبه من المنزل المشتعل.

Japanisch  勇敢な消防士は燃えている家から少年を救い出しました。

Persisch  آتش‌نشان شجاع پسر را با بیرون کشیدن او از خانه در حال سوختن نجات داد.

Polnisch  Odważny strażak uratował chłopca, wyciągając go z płonącego domu.

Rumänisch  Pompierul curajos a salvat băiatul scoțându-l din casa în flăcări.

Dänisch  Den modige brandmand reddede drengen ved at trække ham ud af det brændende hus.

Hebräisch  הכבאי האמיץ הציל את הילד על ידי הוצאתו מהבית הבוער.

Türkisch  Cesur itfaiyeci, çocuğu yanmakta olan evden çıkararak kurtardı.

Niederländisch  De dappere brandweerman redde de jongen door hem uit het brandende huis te halen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 942063



Kommentare


Anmelden