Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Bestimmung Satz „Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Deutsch  Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Slowenisch  Dober timski duh v delovni skupini je zelo pozitivno ocenjen.

Hebräisch  הרוח הטובה של הצוות בקבוצת העבודה נחשבת לחיובית מאוד.

Bulgarisch  Добрата командна атмосфера в работната група е много положително оценена.

Serbisch  Dobar timski duh u radnoj grupi se veoma pozitivno ocenjuje.

Italienisch  Il buon spirito di squadra nel gruppo di lavoro è molto positivo da valutare.

Ukrainisch  Добрий командний дух у робочій групі дуже позитивно оцінюється.

Dänisch  Den gode teamånd i arbejdsgruppen er meget positiv at vurdere.

Belorussisch  Добры камандны дух у працоўнай групе вельмі станоўча ацэньваецца.

Finnisch  Hyvä tiimihenki työryhmässä on erittäin positiivinen arvioitavaksi.

Spanisch  El buen espíritu de equipo en el grupo de trabajo es muy positivo a evaluar.

Mazedonisch  Добриот тимски дух во работната група е многу позитивно оценет.

Baskisch  Talde-lana ondoa lan-taldean oso positiboa da baloratzeko.

Türkisch  Çalışma grubundaki iyi takım ruhu çok olumlu bir şekilde değerlendirilmektedir.

Bosnisch  Dobar timski duh u radnoj grupi se veoma pozitivno ocjenjuje.

Kroatisch  Dobar timski duh u radnoj grupi vrlo je pozitivno ocijenjen.

Rumänisch  Spiritul de echipă bun din grupul de lucru este foarte pozitiv de evaluat.

Norwegisch  Den gode lagånden i arbeidsgruppen er veldig positiv å vurdere.

Polnisch  Duch zespołowy w grupie roboczej jest bardzo pozytywnie oceniany.

Portugiesisch  O bom espírito de equipe no grupo de trabalho é muito positivo a ser avaliado.

Französisch  Le bon esprit d'équipe dans le groupe de travail est très positif à évaluer.

Arabisch  روح الفريق الجيدة في مجموعة العمل تُقيَّم بشكل إيجابي للغاية.

Russisch  Хороший командный дух в рабочей группе очень положительно оценивается.

Urdu  کام کی گروپ میں اچھا ٹیم اسپرٹ بہت مثبت طور پر جانچا جاتا ہے۔

Japanisch  作業グループの良いチームスピリットは非常にポジティブに評価されます。

Persisch  روح تیمی خوب در گروه کاری بسیار مثبت ارزیابی می‌شود.

Slowakisch  Dobrý tímový duch v pracovnej skupine je veľmi pozitívne hodnotený.

Englisch  The good team spirit in the work group is valued positively.

Schwedisch  Den goda lagandan i arbetsgruppen är mycket positiv att bedöma.

Tschechisch  Dobrá týmová atmosféra v pracovní skupině je velmi pozitivně hodnocena.

Griechisch  Το καλό ομαδικό πνεύμα στην ομάδα εργασίας αξιολογείται πολύ θετικά.

Katalanisch  El bon esperit d'equip en el grup de treball és molt positiu a valorar.

Niederländisch  De goede teamgeest in de werkgroep is zeer positief te beoordelen.

Ungarisch  A jó csapatszellem a munkacsoportban nagyon pozitívan értékelhető.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2861949



Kommentare


Anmelden