Der gekochte Reis ist verdorben, der gebratene verzehrt.

Bestimmung Satz „Der gekochte Reis ist verdorben, der gebratene verzehrt.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Der gekochte Reis ist verdorben, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1, der gebratene verzehrt.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Der gekochte Reis ist verdorben, der gebratene verzehrt.

Deutsch  Der gekochte Reis ist verdorben, der gebratene verzehrt.

Norwegisch  Den kokte risen er ødelagt, den stekte er spist.

Russisch  Вареный рис испорчен, жареный съеден.

Finnisch  Keitetty riisi on pilalla, paistettu on syöty.

Belorussisch  Варэны рыс сапсаваны, смажаны з'едзены.

Portugiesisch  O arroz cozido está estragado, o frito foi consumido.

Bulgarisch  Свареният ориз е развален, пърженият е изяден.

Kroatisch  Kuhani riž je pokvaren, prženi je pojedeni.

Französisch  Le riz cuit est avarié, le frit est consommé.

Ungarisch  A főtt rizs megromlott, a sültet megették.

Bosnisch  Kuhani pirinač je pokvaren, prženi je pojedeni.

Ukrainisch  Варений рис зіпсований, смажений з'їдений.

Slowakisch  Uvarená ryža je pokazená, vyprážaná je zjedena.

Slowenisch  Kuhani riž je pokvarjen, pečen je poješen.

Urdu  پکا ہوا چاول خراب ہو گیا ہے، تلا ہوا کھا لیا گیا ہے۔

Katalanisch  L'arròs cuit està estragat, el fregit s'ha consumit.

Mazedonisch  Варениот ориз е расипан, пржен е изеден.

Serbisch  Kuvani pirinač je pokvaren, prženi je pojedeni.

Schwedisch  Den kokta riset är förstört, den stekta är uppäten.

Griechisch  Το βρασμένο ρύζι είναι χαλασμένο, το τηγανητό έχει καταναλωθεί.

Englisch  The cooked rice is spoiled, the fried one is eaten.

Italienisch  Il riso cotto è rovinato, quello fritto è stato mangiato.

Spanisch  El arroz cocido está estropeado, el frito ha sido consumido.

Tschechisch  Uvařená rýže je zkažená, smažená byla snědena.

Baskisch  Sukaldutako arrozak hondatuta dago, frijituak jan dira.

Arabisch  الأرز المطبوخ فاسد، المقلي تم تناوله.

Japanisch  茹でたご飯は腐っていて、炒めたものは食べられました。

Persisch  برنج پخته خراب شده است، برنج سرخ شده خورده شده است.

Polnisch  Ugotowany ryż jest zepsuty, smażony został zjedzony.

Rumänisch  Orezul fiert este stricat, cel prăjit a fost consumat.

Dänisch  Den kogte ris er blevet dårligt, den stegte er blevet spist.

Hebräisch  האורז המבושל התקלקל, המטוגן נאכל.

Türkisch  Haşlanmış pirinç bozulmuş, kızartılmış yenmiştir.

Niederländisch  De gekookte rijst is bedorven, de gebakken is gegeten.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4173286



Kommentare


Anmelden