Der ganze Kram soll in den Müll.
Bestimmung Satz „Der ganze Kram soll in den Müll.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der ganze Kram soll in den Müll.“
Der ganze Kram soll in den Müll.
Vse to mora iti v smeti.
כל הדברים האלה צריכים ללכת לפח.
Цялата тази работа трябва да отиде в боклука.
Sva ta stvar treba da ide u smeće.
Tutta questa roba deve andare nella spazzatura.
Уся цяка річ має піти в сміття.
Hele det rod skal i skraldespanden.
Уся гэтая брыда павінна быць выкінута.
Koko roina pitäisi laittaa roskiin.
Toda esta cosa debe ir a la basura.
Целата работа треба да оди во ѓубре.
Gai hau zakarrontzira joan behar du.
Bu tüm eşyalar çöpe gitmeli.
Sva ta stvar treba da ide u smeće.
Sva ta stvar treba ići u smeće.
Toată această mizerie ar trebui să meargă la gunoi.
Hele greia skal i søpla.
Cały ten bałagan powinien trafić do śmieci.
Toda essa bagunça deve ir para o lixo.
Tout ce bazar doit aller à la poubelle.
يجب أن تذهب كل هذه الأشياء إلى القمامة.
Вся эта ерунда должна быть выброшена.
یہ سارا سامان کچرے میں جانا چاہیے۔
この全てのものはゴミに捨てるべきです。
تمام این وسایل باید به زباله برود.
Celá tá vec má ísť do odpadu.
All this stuff should go in the trash.
Hela grejen ska i soporna.
Celá ta věc by měla jít do odpadu.
Όλα αυτά τα πράγματα πρέπει να πάνε στα σκουπίδια.
Tot aquest trasto ha d'anar a la brossa.
Al deze troep moet in de vuilnisbak.
Az egész cuccot a szemétbe kell dobni.