Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.

Bestimmung Satz „Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.

Deutsch  Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.

Slowenisch  Tretji odstavek bi bilo bolje odstraniti.

Hebräisch  הפסקה השלישית כדאי להסיר.

Bulgarisch  Третият абзац трябва да бъде премахнат.

Serbisch  Treći pasus bi trebalo bolje ukloniti.

Italienisch  Il terzo paragrafo dovrebbe essere rimosso.

Ukrainisch  Третій абзац слід краще прибрати.

Dänisch  Det tredje afsnit bør fjernes.

Belorussisch  Трэцяй абзац варта лепш прыбраць.

Finnisch  Kolmas kappale tulisi poistaa.

Spanisch  El tercer párrafo debería ser eliminado.

Mazedonisch  Третиот пасус треба подобро да се отстрани.

Baskisch  Hirugarren paragrafoa hobeto kendu beharko litzateke.

Türkisch  Üçüncü paragrafın daha iyi kaldırılması gerekir.

Bosnisch  Treći pasus bi trebao biti bolje uklonjen.

Kroatisch  Treći odlomak treba bolje ukloniti.

Rumänisch  Al treilea paragraf ar trebui să fie eliminat mai bine.

Norwegisch  Det tredje avsnittet bør fjernes.

Polnisch  Trzeci akapit powinien zostać lepiej usunięty.

Portugiesisch  O terceiro parágrafo deve ser removido.

Arabisch  يجب إزالة الفقرة الثالثة بشكل أفضل.

Französisch  Le troisième paragraphe devrait être supprimé.

Russisch  Третий абзац лучше убрать.

Urdu  تیسرا پیراگراف بہتر ہے کہ ہٹا دیا جائے۔

Japanisch  第3段落は削除した方が良いです。

Persisch  بند سوم بهتر است حذف شود.

Slowakisch  Tretí odsek by sa mal lepšie odstrániť.

Englisch  It'd be better if the third paragraph were removed.

Schwedisch  Det tredje stycket bör tas bort.

Tschechisch  Třetí odstavec by měl být lépe odstraněn.

Griechisch  Η τρίτη παράγραφος θα έπρεπε να αφαιρεθεί.

Katalanisch  El tercer paràgraf hauria de ser eliminat.

Niederländisch  De derde alinea moet beter worden verwijderd.

Ungarisch  A harmadik bekezdést jobban el kellene távolítani.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8231923



Kommentare


Anmelden